Translate.vc / французский → турецкий / Virus
Virus перевод на турецкий
6,344 параллельный перевод
Ils les ont pris pour créer le virus.
Onları virüs üretmek için aldılar.
Le GSC a un virus pour tuer les hybrides.
GSC'nin elinde melezleri öldürecek bir virüs var.
On ne peut pas laisser le GSC libérer un virus.
GSC'nin virüs salmasına izin veremeyiz.
Ils étaient une société paisible sur leurs planète. Menacés d'extinction par un virus.
Gezegenlerindeki virüs yüzünden nesilleri yok olma tehlikesi içinde olan barışçıl bir toplumlarmış.
Mais je ne peux pas prendre par à un massacre d'enfant innocents. avec un virus que j'ai créé.
Ama yaptığım virüsle masum çocukları öldürecek bir şeyin parçası olamam.
Tu peux voir de toi-même qui ils sont avant de lâcher un virus qui va les éradiquer.
Onları yok edecek virüsü salmadan önce ne olduklarını kendi gözlerinle göreceksin.
Nous possédons le virus et les Humanichs.
Virüs hazır. Humanich'ler hazır.
Le GSC a un virus... qui peut tous nous tuer.
GSC'nin elinde hepimizi öldürecek bir virüs var.
Relâcher le virus avec le déploiement de l'armée Humanich.
Virüsü Humanich ordusunun savaş düzeni almasıyla salın.
Et si on différait la diffusion du virus?
Peki ya virüsü salmazsak?
Le GSC a un virus qui tue les hybrides.
GSC'nin elinde melezleri öldürecek bir virüs var.
Un virus que j'ai créé.
Virüsü ben yaptım.
- Relâcher le virus... avec le déploiement de l'armée Humanich.
- Virüs Humanich ordusunun konuşlanmasıyla salın.
Ils ont libéré le virus.
Virüsü salmışlar.
Tout le monde est affecté différemment par le virus.
Herkes farklı şekilde virüsten etkileniyor.
Le virus affecte ton sang.
Virüs kanını etkiliyor.
Si on peut baisser la température de ton corps, on pourra peut-être ralentir la progression du virus.
Vücut sıcaklığını düşünürsek virüsün ilerlemesini yavaşlatabiliriz.
Sheperd a libéré le virus que nous avons créé.
Shepherd yaptığımız o virüsü saldı.
Vous l'avez exposée au virus, général, c'est juste une question de temps.
Ona virüs bulaştırdın, General. Bu yüzden ölmesi an meselesidir.
J'ai créé ce virus.
Virüsü ben yaptım.
Shepherd a libéré le virus.
Shepherd o virüsü saldı.
Tu l'as exposée au virus.
Ona virüs bulaştırdın.
Une femme meurt du virus qu'elle a créé. Peut être qu'on cherche un remède.
Bir kadın, kendi yaptığı virüs yüzünden ölüyor ; belki de bir tedavi arıyoruzdur.
Combien d'hybrides ont survécus au virus, combien y en a t'il de par le monde.
Virüse rağmen kaç melez hâlâ yaşıyor dünyada bunlardan kaç tane daha var.
Aucun virus au monde n'a jamais été mortel à 100 %.
Dünyada hiç bir virüs % 100 derecede öldürücü bir etkiye sahip olmadı.
Comme en libérant un virus qui la tue?
Onu öldüren virüsü serbest bırakmak gibi mi?
Tommy, amène-moi les autres essais du virus.
Tommy, bir önceki virüs sonuçlarına yeniden bakalım.
Tu vas battre ce virus.
Bu virüsü yenebilirsin.
Comment se fait-il que vous ayez créé un virus sans antidote?
Nasıl olur da böyle bir virüsün panzehri bulunmaz?
Ils ont créé un virus pour nous détruire, nous en relâchons plusieurs pour les anéantir.
Bizi yok etmek için bir virüs yaptılar. Onları yok etmek için virüsü sistemlerine salıyoruz.
Quand le gouvernement a pris le contrôle de Taylor... John et moi avons travaillé sur un virus, un programme qui infiltrerait et détruirait le système sur lequel Taylor et les Humanics sont basés.
Hükümet Taylor'ı devirdiğinde John ile bir solucan üzerine çalışmaya başladık hem Taylor'ın hem de Humanich'lerin bağlı olduğu üs operasyonuna sızacak ve onu yok edecek bir program.
L'unité de confinement des virus a subi une brèche.
Virüs engelleme birimi ihlâl edilmiş.
Ce n'est pas la souche du virus qui tue juste les hybrides.
Bu sadece melezleri öldüren bir virüs değil.
Alors qui diable a le virus?
O zaman lanet virüs kimde?
Ils ont pris des avions avec le virus, la première version. Celui qui tue les humains.
İnsanları da öldüren, ilk öz yineleme virüsüyle birlikte dışarıdalar.
Tu as créé le virus.
Melez virüsünü sen buldun.
Bien, écoute... dans quelques heures, un nouveau virus sera propagé dans le monde et tuera les humains et les hybrides, et il va se propager.
Tamam, bakın bir saat içerisinde yeni bir virüs dünyaya salınacak hem insanları, hem de melezleri öldürecek ve her yere yayılacak.
C'est un échantillon du virus.
Bu bir solucan kodu örneği.
J'ai voulu installer l'anti-virus, et un firewall s'est déclenché.
Anti virüsü kurmaya çalıştığımda acil güvenlik duvarını tetikledi.
Il n'y a qu'une seule raison pour laquelle ils ont pris ce patient ce patient... le virus.
Hastayı almalarının tek sebebi olabilir, virüs.
si leur but est de transformer le virus en arme, Ça serait une sacré menace.
Amaçları virüsü silah haline getirmekse, gayet ciddi bir tehdit.
Alors Docteur, qu'est ce qu'on sait? à propos du virus?
Peki doktor, virüs hakkında ne biliyoruz?
C'est une souche mutée du virus H5N1.
Kuş gribinin mutasyona uğramış bir türü.
Docteur, savez-vous comment on pourrait transformer ce virus en arme?
Sizce nasıl silah haline getirilebilir doktor?
Ils auraient besoin d'un expert pour stabiliser le virus et d'un laboratoire sécurisé niveau 4 pour y travailler.
Virüsü dengede tutacak bir uzmana ve biyo-güvenliği 4. seviye bir laboratuvara ihtiyaçları var. - Adada böyle bir yer var mı?
Peut-être parce qu'il est occupé à créer une arme avec le virus.
Virüsten silah yapmakla meşgul olabilir.
Maintenant, le fait qu'elle soit toujours en vie prouve que Rennick n'a pas encore fini de transformer le virus en arme.
Kadın hâlâ hayatta olduğuna göre Rennick virüsü henüz silaha dönüştürememiş olmalı.
Cela augmente la durée de conservation de vaccins, mais ça peut aussi être utiliser sur les virus.
Aşıların raf ömrünü uzatır ama virüsler için de kullanılabilir.
Cela transforme le virus en fine poudre blanche qu'on peut respirer, ingéré ou alors transmis.
Solunacak, sindirilecek veya başka yöntemlerle bulaştırılacak güzel beyaz bir toza dönüştürür
Et combien de temps cela pendrait pour changer le virus en une arme?
Kuş gribini öyle bir şeye dönüştürmek ne kadar sürer?
Vous comprenez que si il y a une épidémie généralisée de ce virus, nous aurons affaire à un exterminateur.
Virüs geniş bir şekilde yayılırsa tamamen yok edeceğinin farkındasınız değil mi?