Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → турецкий / Walk

Walk перевод на турецкий

241 параллельный перевод
Eh bien, je ne sais pas. Appelons ça la marche de Castle.
Bilmiyorum, sanırım "Castle Walk" diyebilirsiniz.
- La marche de Castle?
- "Castle Walk"?
Imaginez un corbillard à 5 places dansant la gigue.
Hiç Lambeth Walk'da beş yolculu cenaze arabası gördünüz mü?
Je sais aussi danser le cake-walk avec Esther.
Esther'le çalım dansını yapabilirim.
Midi trente, à River Walk.
12 : 30'da River Walk'da.
" "BUM, BUM MY WALK WILL BE DIFFERENT MY TALK AND MY NAME" "
# Yürüyüşüm, konuşmam ve adım artık farklı olacak #
"Le Lambeth Walk."
Lambeth Yürüyüşü.
"Walking My Baby"!
Walk My Baby.
Le cake-walk, ça vous dit quelque chose?
Hey, hey bir dakika... Pastalı dansı duyan var mı peki?
- Le cake-walk?
- Pastalı dans?
Le cake-walk n'est pas une danse.
O dans değil ki.
Pizzeria sur Fillimore Walk.
Fillmore Walk'daki Pizzeria'da.
Je l'ai vue porter une bougie géante en chantant You'll Never Walk Alone.
Bir taraftan dev bir buji taşırken "You'll Never Walk Alone" u söyleyişini dün gibi hatırlarım.
I have to walk the dog. Je le déteste!
Kahretsin köpek.
- Why, I can take him for a walk if you want.
- Gerçekten mi? - Adı ne? - Hızlı.
Ah, ah, ah, je me souviens on avait fait un malheur avec la Tica-Tica walk.
Tica Tica Yürüyüşü'müz o zamanlar çok gözdeydi.
Chante "Walk Like A Man."
"Bir Erkek Gibi Yürü" şarkısını söyleyelim.
- "Walk Like A Man"?
- "Bir Erkek Gibi Yürü" mü?
Le premier film à montrer ces bouleversements du milieu est le sous-estimé film de Byron Haskin,
İnsan hakkı için savaşmalı. Yeraltındaki büyük değişiklikleri gösteren ilk film Byron Haskins'in ilgi görmeyen "I Walk Alone" filmiydi.
Quand j'étais ado, j'ai vu "le Commando de la mort".
Küçük bir çocukken "A walk in the sun" isimli filmi izlemiştim. - O filmi izledin mi?
La route sera brève jusqu'à son destin
¶ It's a short little walk bound for eternity
Le principal avait "Walk Like an Egyptian" en tête.
Müdür Snyder'ın aklına "Walk Like an Egyptian" şarkısı takıImıştı.
/ / You walk in and my strength walks out the door / /
/ / You walk in andmystrength walks out the door / /
Le C-walk?
Çete adımı mı?
- Etire-toi!
- Walk it off!
- Le space-walk.
- Uzay yürüyüşü.
Les gens passent, me regardant du coin de l'oeil...
People walk by, their gazes may bite...
Rien que pour marcher à tes côtés
Just a closer walk with thee
- Vous êtes sûr?
- City Walk değil mi yani?
Interception par Walker!
Walk er topu çaldı!
Crip walk!
Özürlü yürüyüşü!
"L Don't Wanna Walk Around With You" est une chanson d'amour.
'I Don't Wanna Walk Around With You'bir aşk şarkısı.
Hé! Le "Walk of Fame Juif"!
Hey,'Yahudi Ünlüler Kaldırımı!
"Walk of Fame Juif Ou les élus sont élus."
YAHUDİ ÜNLÜLER KALDIRIMI NEREDE SEÇİLDİYSEN SEÇİLMİŞSİNDİR.
Aux yeux du comité du Walk of Fame Juif de Springfield, vous n'ètes pas un juif.
Tanrı'nın gözleri ve Springfield Ünlü Yahudi Kaldırımı komitesi olarak Yahudi olmadığını söylüyorum.
Pour apprécier la création divine, rien de mieux que le tapis biblique!
Tanrı'nın yarattığı Praise Walk'tan daha eğlenceli bir şey var mı?
est décédée le 7 janvier 1949 d'une crise cardiaque.
"7 Ocak 1949'da vefat etti. " Kalp krizi sonucu öldü. Grace Walk- - "
But walk by the dry thorn until I have found Some beggar sheltering from the wind, and there
Rüzgârdan korunmaya çalışan bir dilenci görene kadar dikenli yollarda yürüyeceğim.
I just reach for mother mary and I shall not walk alone
I just reach for mother mary and I shall not walk alone
- À un téléphone public sur Locust Walk.
- Locutus yürüyüş alanındaki bir telefondayım.
C'est City Walk. "l'avenue de la ville".
Burasının adı "Deniz Yürüyüşü".
Walk'n,... Fahrenheit.
Walk'n, Fahrenheit...
Walk'n instruira Kass.
Walk'n Kass'ı eğitebilir.
Walk'n a shooté Kass. Yes!
Walk'n Kass'indirdi.
" And so l'll walk in the moonlight...
# Sevgilim her neredeyse
- Okay, let s go for a walk... dog.
- Ben yemek hazırlayayım.
"ils avancent et ne faiblissent pas!"
! THEY WiLL WALK! !
When you walk through the garden
HeOs
- Walk'n.
Biliyor musun, Walk'n?
Walk'n, je l'ai perdu.
Walk'n, onu kaybettim.
* Walk'n!
Walk'n!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]