Translate.vc / французский → турецкий / Westen
Westen перевод на турецкий
490 параллельный перевод
Jem'appelle Michael Westen.
Adım Michael Westen.
Mon nom est Michael Westen.
Benim adım Michael Westen.
Où est la liste des associés connus de Westen?
Westen'nin bilinen bağlantıları nerede?
Est-il impliqué avec Western?
Westen'le iş mi yapıyorlar?
Jem'appelle Michael Westen.
Benim adım Michael Westen.
Westen n'aurait pas dû l'avoir.
... Westen'ın eline geçmemeliydi.
Westen est le problème d'un autre, maintenant.
Artık Westen başkasının sorunu.
Alors, je suis Michael Westen, et tu es?
O zaman, ben Micheal Westen. ve senin adın?
- C'est Michael Westen.
Ben Michael Westen.
M. Westen.
Bay Westen.
Qu'êtes-vous exactement, M. Westen?
Tam olarak nesiniz, Bay Westen?
Le vrai Michael Westen, non?
Gerçeği Michael Westen, değil mi?
Michael Westen pour Dan Siebels.
Ben Michael Westen, Dan Siebels'ı istiyorum.
Vous venez très recommandé, M. Westen.
Adınızdan oldukça bahsettiler, Bay Westen.
Donc, M. Westen, que puis-je faire pour vous?
Eee, Bay Westen, sizin için ne yapabilirim?
Je suis Michael Westen.
Yani. Ben Michael Westen.
J'en ai marre de parler, M. Westen.
Konuşma faslı bitmiştir Bay Westen.
Oh, Michael Westen, vous êtes en beauté.
Ah, Micheal Westen, Harika görünüyorsun.
Le pot d'adieu de Michael Westen.
Micheal Westen için Emeklilik daveti. Bayıldım.
J'ai été plus que patient, M. Westen.
Yeteri kadar sabır gösterdim, Bay Westen.
Vous n'êtes pas le premier agent de terrain avec qui j'ai à traiter, M. Westen.
Siz ilk karşılaştığım Özel-Harekat Görevlisi değilsiniz, Bay Westen.
Westen. J'ai travaillé sur des missions de terrains auparavant.
Daha önce de Özel Harekattakilerle Çalışmıştım.
Ce n'est peut-être pas assez important pour vous, M. Westen.
Ben Washington'a geri dönmeliyim.
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un dans une maison privée comme celle-ci, M. Westen.
Daha önce böyle bir yerde, Hiç kimseyle görüşmemiştim.
Oui... Encore, aucune garantie, M. Westen.
Evet, tekrar söylüyorum, Hiç bir garanti yok, Bay Westen.
Qu'est-il arrivé à la marque de distance émotive de Westen?
Michael Westen'ın markalı Duygusal uzaklığına ne oldu?
Évitons les gens qui utiliseront "Michael Westen" et "jihad" dans la même phrase.
Cihad ve Micheal Westen ismini Aynı cümlede kullanabilecek kişileri geçelim lütfen.
Mon nom est Michael Westen.
Benim adım Micheal Westen.
Vous êtes Westen?
Westen sen misin?
Ici Michael Westen.
Evet, Dan Siebels, lütfen.
Il faut que je lui parle.
Ben Michael Westen.
Michael Westen.
Ben Michael Westen.
OnStar, M. Westen.
Onstar.
Vous êtes arrivé à destination, M. Westen.
Hedefinize vardınız, Bay Westen.
je m'appelle Michael Westen.
Benim adım Michael Westen.
Personne n'y fera attention... mais à moins d'être dans le Midwest... je sais que ça veut dire qu'on attend Michael Westen.
Kimse ona iki defa bakmaz eğer Midwest'te değilseniz. Onların Michael Westen için beklediklerini bilirim.
Je m'appelle Michael Westen.
Ben Michael Westen.
Mon nom est Michael Westen.
Adım Michael Westen.
Mon nom est Michael Westen.
Ben Michael Westen.
On dirait du Michael Westen.
Tam Michael Westen gibi konuştun.
Oui c'est vrai, Mme Westen.
evet, öylelerdi, Bayan Westen.
Et demain, tu fais ton Michael Westen, tout se met à exploser, et tout le monde dira,
Ve sonrasında, Michael Western tavırları sergiliyeceksin, patlamalar olacak ve herkez
J'ai lu le dossier Michael Westen qui est en circulation.
Etrafda dolaşan Michael Westen dosyasını okudum.
Michael Westen est un gars très dangereux.
Michael Westen gerçekten tehlikeli biridir..
Mais tu dois t'assurer... que Michael Westen est mort avant de faire ça.
Ama önce Michael Westen'in kesinlikle öldüğünden emin olmalısın.
Je m'appelle Michael Westen.
Adım Michael Westen.
LE FRÈRE
Nate Westen Michael'ın Erkek Kardeşi
Je comprends vos inquiétudes, Mr.
Endişelerinizi anlıyorum, Bay Westen.
C'est malencontreux.
Belki de bu işin önemini Yeterince kavrayamadınız, Bay Westen.
Il dit que son nom est Michael Westen.
Adının, Michael Westen olduğunu söyledi.
- Merci, Madame Westen.
Sağ olun Bayan Westen.