Translate.vc / французский → турецкий / Woogie
Woogie перевод на турецкий
73 параллельный перевод
Quand vous avez écrit le mot boogie-woogie par-dessus mon épaule... Je pouvais vous sentir respirer tout près de mon oreille.
Bir kez'boogie-woogie'derken telaffuzumu düzeltmek için omzuma yaslandığında nefesini kulağımda hissettim.
Un petit boogie-woogie?
Biraz melodi?
Ce que je sais... c'est qu'il est né pour danser le Boogie-Woogie.
Kim bu adam? Beni sorguluyor musun?
Le Boogie-Woogie, tes grands hôtels.
Ama eminim boogie-woogie yapabiliyordur.
C'est tout ton idéal.
Boogie-woogie, bayat dergiler.
Ce soir, c'est toi qui danseras le boogie?
Bu gece boogie-woogie yapacaksın.
Le boogie-woogie dans ma cour!
- Benim evimde jazz dinliyorsun ve kıvırtıyorsun.
Vraiment chouette... un de nos meilleurs costumes de boogie-woogie.
Bu en iyi boogie-woogie elbiselerimizden biri.
Nous allons bientôt traverser la rue en dansant le boogie-woogie.
"Birazdan sokağın hemen karşısında boogie-woogie yapmaya başlıyoruz."
Oui, mais il y a aussi le boogie-woogie.
Evet ama swing de var.
- Le boogie-woogie?
- Swing de ne?
Tu n'es pas en train de comparer un artiste du rang de Liberace au boogie-woogie d'un bouseux qui rumine du chewing-gum?
Bak şuna. Liberace'nin artist figürünün geri zekalı şehir Blues'cularına benzemez mi demeye çalışıyorsun?
Du boogie-woogie?
Piyano ile caz çalma!
Paraît qu'elle sort avec un certain Woogie. Qui ça?
Woogie adında biriyle berabermiş.
Woogie, de Barrington High?
Barrington'dan Woogie mi?
Il fait partie de l'équipe de football, de basket, et c'est le 1er de sa promo, merde!
Woogie eyaletteki en iyi futbolcu,... en iyi basketbolcu ve kahrolası sınıf birincisi.
Qu'est devenu Woogie?
Woogie'ye ne olmuş?
A la soirée? Elle y est déjà partie avec Woogie.
Mary 20 dakika önce baloya Woogie ile gitti.
Woogie a le sens de l'humour, lui.
Bu balo gecesi. Woogie şakadan anlardı.
Ca serait jamais arrivé à Woogie! Ca va, Ted?
Bunların hiçbirisi Woogie'ye olmamıştı.
Tu n'as pas le droit d'être à moins de 400 mètres de moi.
Woogie benim yanıma 400 metreden fazla yanaşamazsın, biliyorsun.
Je t'ai pris la main dans le sac.
Woogie seni suçüstü yakalamıştım kırmızı ayakkabılarımı çalarken.
Woogie, je te demande de partir.
Woogie, gitmeni istiyorum.
Combien de fois je te l'ai dit?
Woogie! Bunu sana kaç kere anlattım.
Tu es Woogie?
Woogie sen misin?
Comme les Andrews Sisters qui, entre "Bugle Boy"... et "Apple tree"...
Andrew Sisters gibi : "Boogie Woogie Bugle Boy" dan sonraki "Don't Sit Under The Apple Tree" den önceki.
Boogie, oogie, woogie!
Bugi - ugi - wugi!
Mecton! Lâche-toi! Oogie boogie woogie!
Hey adamım, yat yere!
Boogie woogie! Toi!
Bugi yap!
"Les chamans furent sommés de danser le boogie-woogie."
Eski Şamanlar ondan sonra ortaya, Hokey Pokey dansına çağrıIıyordu.
- Comme un Woogie?
- Woogie gibi mi?
Quand j'étais possédée par le Woogie, - ma soif de sang était immense.
Ben Woogie tarafından ele geçirildiğimde kan arzusu çok güçlüydü.
- Le Woogie?
- Woogie mi?
On jouera jamais du boogie-woogie.
Biz caz çalmıyoruz.
Bingo.
Boogie-woogie.
Seigneur, je fais mon boogie-woogie chaque jour
Boogie-woogie'mi her gün yapıyorum...
Chantons le boogie woogie.
Haydi söyleyin... Boogie woogie...
Ricky dansait le Boogie-Woogie.
Adı Ricky Bugi Vugi Yaptı.
Il adorait danser le boogie-woogie
Bayılırdı bugi vugi dansına
Il a dansé le boogie-woogie toute la nuit Boogie...
Tüm gece bugi vugi yapar Bugi...
Diriger, se faire mousser, et le plus important, danser le boogie-woogie.
Emir verme, ferman buyurma... ama hepsinden önemlisi, boogie dansı.
Que commence le meilleur boogie-woogie-woogie de tous les temps!
Şimdiye kadar ki en büyük boogie-oogie-oogie festivaline girmiş bulunuyoruz.
Mais, Votre Majesté, on ne peut pas danser le boogie-woogie-woogie comme vous.
Fakat, Majesteleri biz sizin kadar boogie-oogie-oogie yapmaktan hoşlanmıyoruz.
Pas le boogie-woogie.
Artık Jazz falan kalmadı efendim.
Woogie?
Woogie.
C'est qui, Woogie?
Woogie de kim?
C'est super, Woogie.
Harkia, Woogie.
Je suis le beignet Boogie-Woogie Savourez-moi!
# Yardım edemezsin, yeterinde olmaz # # Ben Piyanocu Simit Çocuk'um Dolduralım şunu #
... J'aime le boogie-woogie et je danse le boogie-woogie tous les jours.
Buradan gelecek. B G
Tu aimes le boogie-woogie.
S
Tu aimes le boogie-woogie, et tu dances le boogie-woogie tous les jours!
S