Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / 110th

110th перевод на английский

30 параллельный перевод
- No Distrito Policial 110.
- 110th Precinct.
- É do Distrito Policial 110?
- Are you from the 110th Precinct?
Foi detido e preso na esquadra do Distrito 110.
He was booked and locked up at the 110th Precinct station.
Srta. Willis não é verdade que fizeram um auto de reconhecimento no Distrito 110?
Now, Miss Willis is it not a fact that they had a lineup at the 110th Precinct?
Manny, querem que vás ao Distrito Policial 110.
Manny, they want you over at the 110th Precinct.
Tens sobre o miúdo que matou o merceeiro na 110th Street?
Got anything on that kid that killed the grocer at 110th Street?
Se não der em nada, teremos de entrar a norte, junto ao reservatório da rua 110. Estão a acompanhar?
Now if we come up empty, we're gonna have to go north past the reservoir to 110th street.
Amanhã, às 21 : 30, estarei na esquina da Lenox com a Rua 110.
Tomorrow night at 9.30 I'll pick you up at Lenox and 110th Street.
- Na esquina da Lenox com a 110?
- Lenox and 110th?
Telefonem-me quando ele for a Harlem.
Call me when he crosses 110th Street.
Vai até à 110ª Rua.
Go up to 110th Street.
110ª Rua?
110th Street?
Tenho a rua 110 e a 155, de rio a rio, estou porreiro.
I got 110th to 155th, river to river, I'm all right.
- Era. - Um irish coffee, Nelson. E quero-o escuro como um céu numa noite sem luar na Rua 110.
Irish coffee, Nelson, and I want it black as the sky on a moonless night above 110th street.
Este é o salmo 110, acredita-se ter sido cantado na coroação de James VI, aqui na Igreja de Holyrood em Stirling.
This is the 110th psalm, and it's believed to have been sung at the coronation of Mary's son, James, here in the Church of the Holy Rude in Stirling.
Estou na 110th Street.
I'm at 1 1 0th Street.
Eu preciso de ti para apanhar todos os casos de prostituição a norte da Rua 110.
I need you to pull all the prostitution cases north of 110th Street.
Como Líder da Maioria e Presidente Interina da Câmara dos Representantes, declaro aberta esta 110ª sessão do Congresso.
As Majority Whip and acting Speaker of the House of Representatives, I declare this 110th Congress be called to order.
O 110º.
The 110th floor. 110?
Quando chegarmos ao 110º, largamos a carga e tu levas o tipo para baixo.
When we get to the 110th floor, we'll throw the equipment out. You get this guy down.
O elevador leva-nos ao 110º andar.
This elevator is taking us to the 110th floor.
110!
110th.
Os investigadores disseram que Gina DeJesus ia a pé para casa com uma amiga, depois das aulas, na sexta-feira, quando as duas se separaram, aqui, no cruzamento da Lorraine com a 110th.
Investigators said that Gina DeJesus was walking home from middle school on Friday with a friend when they went their separate ways here at the intersection of Lorraine and 110th. - I brought you some company. - That was three days ago.
Deve ser o Major Turner, do 110º C.I.D. da Polícia Militar, em Alexandria, na Virginia.
That'll be a Major Turner of the 110th C.l.D. Military Police in Alexandria, Virginia.
Eu sou Jack Reacher, ex-comandante do 110º.
I'm Jack Reacher, former commander of the 110th.
Capitão Anthony Espin, 110º da Polícia Militar.
Captain Anthony Espin, 110th Military Police.
110º da Polícia Militar.
110th Military Police.
Os que estamos abaixo da 110th vemos o bom trabalho dele e esperamos que ele esteja bem.
Those of us below 110th see the good work he's doing and we hope he's doing well.
- Não posso ir para lá da 110th?
I can't walk on the street below 110th?
E o da 110th com a Amsterdam?
And 110th and Amsterdam?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]