Translate.vc / португальский → английский / 1857
1857 перевод на английский
24 параллельный перевод
Por exemplo, olhem para este terrível cometa de 1857, que algumas pessoas calcularam que ia fazer a Terra em estilhaços.
Well, for example look at this terribly nasty comet of 1857 that some people figured would splinter the Earth.
Era altura da monção em 1857, quando os Sepoys se rebelaram contra os britânicos.
It was monsoon time in 1 857, when the Sepoys rose up against the British.
Parece que os britânicos nunca esquecem o Motim de 1857.
It seems the British never forget the Mutiny of 1857.
Em 1857,
In 1857,
1857, R. Thomas, 23.
1857, R. Thomas, 23.
E se 1857 é um tempo?
What if 1857 is an hour?
Segundo, que cargo, eclesiástico, civil ou militar, ocupava no ano de 1857?
Second, what office, either ecclesiastical, civil or military, did you hold in the year 1857?
Era Governador do Território, Superintendente dos Assuntos Indígenas, ex officio, e Presidente da Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias, no ano de 1857.
I was Governor of the Territory, ex-officio Superintendent to Indian Affairs, and President of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, in the year 1857.
Quando se inteirou pela primeira vez do ataque e da destruição da companhia de Arkansas na Montanha Meadows em Setembro de 1857?
When did you first hear of the attack and destruction of this Arkansas company at Mountain Meadows in September 1857?
A 10 de Setembro de 1857, recebeu uma comunicação de Isaac C. Haight, ou de alguma outra pessoa de Cedar City, respeitante à companhia de emigrantes chamada companhia de Arkansas?
Did you, on the 10th of September 1857, receive a communication from Isaac C. Haight, or any other person of Cedar City, concerning a company of emigrants called the Arkansas company?
À cerca de 60 a 70 anos atrás no ano de 1857.
With about 60-70 years ago... 1857 Everything is changing very fast.
1857, o Papa Pio IX achou que o formato viril inspirava a luxúria.
- 1857, Pope Pius lX felt the male form would inspire lust.
1637. 1797, 1819, 1837, 1857, 1884,
1637, 1797, 1819,1837, 1857,1884,
Um imigrante da Renânia, o mais novo de 21 filhos, entrou no negócio de distribuição de cerveja em St.
An immigrant from the Rhineland, the youngest of 21 children, he entered the brewery supply business in St. Louis in 1857, went into partnership with his father-in-law,
Recorda-se de que o Hamish foi testemunha do seu contrato de venda em 1859. Mas, estranhamente, morreu e foi enterrado em 1857.
You recall that Hamish was witness on your bill of sale in'59 but somehow died, got himself buried in'57.
Em 1857, o Supremo Tribunal decidiu pela promoção da expansão da escravidão nos territórios norte-americanos.
In 1857, a U.S. Supreme Court ruling promoted the expansion of slavery in U.S. territories. Two...
Havana, Cuba, 1857, nocauteaste, George Sigarra no 4º round.
Havana, Cuba, 1857, you knocked out George Sigarra in four rounds.
Moeda legal, nos EUA, até 1857.
Legal tender in the USA to until 1857.
Narayan Kamble já foi antes acusado sob a Lei dos Espetáculos de 1857 e foi avisado para não cantar, escrever, ensinar e publicar material de natureza subversiva.
Narayan Kamble has been previously booked under Dramatic Performances Act, 1857, and has been warned to not perform, write, teach, or publish any material that is seditious in nature.
Nascido no ano do Senhor de 1857, no Território do Novo México, alistou-se na Cavalaria dos Estados Unidos a 2 de março de 1882.
Born the year of our Lord 1857 in the New Mexico Territory, enlisted in the United States Cavalry March the 2nd, 1882.
1857.
1857.
O Magnus comprou-o em 1857 pelo preço da residência dele em Londres.
Magnus bought it in 1857 for the price of his London townhouse.
Primeiro a visita ao campus, com a torre do sino concluída em 1857.
First up is the campus tour, featuring the bell tower completed in 1857.
Louis, em 1857, tornou-se sócio do sogro, Eberhard Anheuser, e tornou-se o primeiro fabricante a engarrafar cerveja para transporte.
Eberhard Anheuser, and soon became the first brewer to succeed at bottling beer for shipment.