Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / 1903

1903 перевод на английский

100 параллельный перевод
Em 1903, a Dorothy!
1903... with Dorothy!
O "Fim do Mundo" está para vir... desde 1903!
The end of the world's been comin'since 1903.
ele só prendeu alguém em 1903.
" He made an arrest way back in 1903
Então ele começou a pensar nas margens distantes da França imaginou uma vila bretã coberta de neve mas a morte interrompeu seu pincel e na manhã de 8 de Maio de 1903, a pintura continuou inacabada.
So then he began to think of the far-off shores of France imagined a snow-covered Breton village but death stopped his brush and on that morning of May 8, 1903 the painting remained unfinished.
Eté Andrés, nasci a 25 de Maio de 1903 em Marbovie.
Eté, André, born on May 25, 1903, in Marbouie, Eure-et-Loir.
Quando o Herzl convocou a conferência sionista em 1903, estudou-se a possibilidade de vários sítios para ser a nova pátria dos judeus, para além da Palestina.
When Herzl convened a Zionist conference in 1903, the possibility of several studied places other than Palestine, to the Jewish homeland.
Só 66 anos depois do primeiro vôo dos irmãos Wright Colocou o homem na lua em 1969.
It only took us 66 years between the Wright Brothers first flight at Kitty Hawk in 1903, to putting a man on the moon in 1969.
É sentenciado a ser enforcado até morrer, entre as 8 : 00 e as 9 : 00 de 20 de Novembro, 1903.
You are sentenced to be hanged by the neck until dead... between the hours of 8 : 00 a.m. and 9 : 00 a. m... on November 20, 1903.
Desde Março de 1903.
Since March of 1903.
Março, 1903.
March, 1903.
Eles pareciam fascinados com a nossa Springfield 1903.
They seemed to be fascinated with our Springfield 1903.
Foi um Prémio Nobel, 1903, Física Aplicada.
It was a Nobel Prize, 1903, Applied Physics.
A identificação por impressão digital iniciou-se em 1903, mas houve um homicídio que envolveu a extracção de um fígado.
Fingerprinting was just starting in 1903, but there was a murder with an extracted liver. Of course.
- O nosso é de 1903.
Our X-File dates back to 1903.
Acho que foi aqui que tudo começou, em 1903, na Rua Exeter.
I think this is where it all began in 1903, on Exeter Street.
Olha para o endereço deste primeiro homicídio em 1903.
Look at the address of that first murder in 1903.
19 homicídios, cinco ocorrendo a cada 30 anos desde 1903.
19 homicides, five occurring every 30 years since 1903.
Os registos mostram que um Eugene Tooms tem morado na mesma morada desde 1903, no mesmo ano em que um homem foi assassinado nesse edifício.
Records show that a Eugene Tooms has resided at that same address since 1903, the same year a man was murdered in that building.
Pararam de fabricar isto em 1903.
They stopped making these in 1903.
Em Kitty Hawk, em 1903 Charles Lindbergh voou 25 quilómetros numa latinha de óleo de milho.
At Kitty Hawk in 1903... Charles Lindbergh flew it 15 miles on a thimbleful of corn oil.
Em 1903, George Ellery Hale, filho de um engenheiro, teve um sonho.
In 1903, George Ellery Hale, the son of an engineer, had a dream.
- 8 de Julho de 1903. - Três dias antes do meu casamento.
8th of July, 1903.
Oito de Julho de 1903.
July 8, 1903.
Em Enid, Oklahoma, até 1903.
Enid, Oklahoma until 1903.
Uma noite, em 1903, os residentes de Shoreham ficaram espantados ao ver uma luz brilhante emanar da torre e um efeito no ar semelhante ao de uma aurora polar.
Late one night in 1903, the residents of Shoreham were astonished to see bright light emanating from the tower and an effect in the air like the Aurora Borealis.
- Alexander Hartdegen, 1869 até 1903,
- Alexander Hartdegen, 1869 to 1903,
- De 1901 a 1903.
- From 1901 to 1903.
Em 1903, os pais morreram num acidente com o autocarro no 44.
In 1903, her parents died in the n ° 44 bus accident.
Supondo que uma pintura que é de, digamos, 1902 ou 1903...
Supposing a painting was discovered that was dated, say, 1902 or 1903...
É um azulejo à prova de fogo criado em 1903.
It's a fireproof tile developed in 1903.
Marie Curie ganhou um em 1903 por descobrir o rádio.
Marie Curie won in 1903 for discovering radium.
Esta ordem já não era aplicada desde 1903. Abrange todos os aviões.
The order, which hasn't been implemented since 1903, applied to almost every single kind of a plane :
Em 1903, meu bisavô veio da Escócia pra cá.
In 1903, my great-grandfather came here from Scotland.
Edmund Baszkowski, nascido em Kalisz em 1903, advogado ;
Edmund Baszkowski b. in Kalisz in 1903, lawyer.
A segunda foi levada de uma vitoriana de 1903 em Pasadena.
The second was taken from a 1903 victorian in Pasadena.
Num seu texto de 1903, dizia que a luz podia ser descrita como par - tículas de energia discretas, oscilantes...
In 1903 in an article or said that light can be described as discrete particles of energy, whose radiation is unstable...
É o jogo favorito do mundo anglófono : a propriedade. E hoje, os riscos que se correm ao jogá-lo são mais altos do que nunca.
The original property game we know today as Monopoly was actually invented back in 1903 to expose the unfairness of a social system where a small minority of landlords screwed the majority of tenants.
Em 1903, Caroline e todos os irmãos e irmãs vieram para cá viver, em Nova Orleães.
In 1903, Caroline and all her brothers and sisters came to live here, in New Orleans.
Considere então, o destino de 263 trabalhadores da mina de carvão que desceram ao poço número 3 da mina de Rose Park, no gelado dia 11 de Janeiro de 1903, para nunca mais voltarem à superfície.
Well, you're still a young man. Consider, then, the fate... of the 263 coal miners... who descended into shaft number three... of the Rose Park Mine on a frozen January 11, 1903... never to emerge.
Foi trazida para cá em 1903.
It was brought here in 1903.
Cá vamos nós : - Old Ranch Road, 1903.
There we go- - 1903 Old Ranch Road.
Esta é de 1903.
This was'03.
Wheeler escolheu 70 legisladores estaduais no Ohio que se opunham à Liga e, em 1903, já correra com todos do poder.
Wheeler targeted 70 state legislators in Ohio who opposed the league and by 1903 had driven every one of them from office.
Oito mortes ao todo. A começar com o primeiro dono, Robert Pettigrew, estrangulado em 1903, até Melanie Benton, feita em pedaços em 1991.
Eight killings in all, starting with the original owner, Robert Pettigrew, strangled, 1903.
Diário de Anna Patience Buckner, 1903.
Diary of Anna Patience Buckner, 1903.
Foi fundada em 1903, supostamente por um pescador que passou por aqui e gostou tanto que abriu um restaurante de caranguejo.
It was founded in 1903, supposedly by a fisherman who ran around here and liked it so much that he started a crab restaurant.
Portanto a única coisa de que precisa para subir ao Além é de si.
Deidre Kelly, 21 December 1903.
Eu e a mamã
Me and Mother 1903
foi inventado em 1903 para expor a injustiça de um sistema social onde uma minoria de proprietários abusava da maioria dos arrendatários.
It was Darrow who introduced the little houses and hotels.
É uma Colt de 1903.
It's a Colt 1903.
Joan Rosen, 21 de dezembro de 1904. Deidre Kelly, 21 de dezembro de 1903.
Foyle believed he needed four goddesses to protect his journey to the afterlife.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]