Translate.vc / португальский → английский / Aahh
Aahh перевод на английский
40 параллельный перевод
- Aahh!
- Aahh!
Aahh!
Aahh!
- Diz'Aahh'.
Say "ah."
Não entendo porque estás a levar isto tão a peito.
Aahh, I don't understand, what you getting so heavy about
Ele tem uma tábua com um prego enfiado!
Aahh! He's got a board with a nail in it!
Olá, rapaziada.
- Hi, guys. - Aahh!
Talvez te estejas a interrogar porque é que tens duas cabeças.
- Aahh! - Perhaps you're wondering why you have two heads.
Diz "AAHH"... um "AAHH" à homem grande.
Give me a big "ahh". A big-boy "ahh".
Dizem que alguns pretos conseguem manter um emprego!
Aahh but hey, they say some niggahs can hold down a job
- Não, não! Nada disso!
- aahh We are not.
Corra!
Aahh run!
Ah, está toda emaranhada.
Aahh, it's all tangled!
Vejo-te...
I'll see you... aahh!
- AAHH!
- AAHH!
Aahh! Ok?
Ready?
Sempre quis fazer isto.
Aahh! I always wanted to do that.
As conchas a bater, e a serem ingeridas, os "oohh", os "aahh", sabia que ocultariam qualquer barulho que fizesse.
The shells clanging, and slurping, the "oohing," the "aahing," I knewt it would cover any noise I was going to make.
Esperemos que encontre os assassinos do irmão em breve.
Aahh! ( Joey ) Let's hope he finds his brother's killer soon.
- Aahh!
Aah!
"Ahhh, tenho tanta sorte em não ser um cão" pensei comigo com grande alívio.
"Aahh, I'm so lucky that I'm not a dog", I thought to myself with relief.
- Aahh!
AAH!
Aahh.
HA.
Eu grito e praguejo : " Aahh! Sabes, assim eles vão pensar que o demónio me abandonou.
I'll yell and I'll scream, you know, so they think the demon just flew out of me.
Ah, olá, Dr. Born.
Aahh. Hello, Dr. Born.
- Scorpion ganha.
Aahh! Scorpion wins.
- Aahh... realmente?
- Aahh... really?
Aya!
- Aahh! - Aya!
Está prestes a arrancar pela cidade de Los Aahh!
It's about to tear through the city of Los Aahh!
Este não, este.
Aahh not this stud the guy standing behind him.
Aahh...
Um...
Que se passa, Aggie?
Aahh!
Então, deixa-me que te tranquilize...
AAHH!
Aahh!
- Aahh!
Aahh!
Aah!