Asu перевод на английский
24 параллельный перевод
Vieste da UEA para cá durante dois meses.
You're here from ASU for two short months.
O Professor Warfel passou 2 anos a inserir teorias de probabilidades matemáticas no computador da ASU.
Professor Warfel spent nearly two years feeding mathematical probability theories... into the ASU computer.
São a USA do IRA.
They are the IRA's ASU.
Estes hospitais são minas de ouro.
ASU wards like this are a gold mine.
Não sei se estão informados sobre isto, mas, há dez anos atrás, houve várias mortes neste hospital, aqui na UCA. Tal como estas mortes recentes, foram todas dadas como acidentais.
I don't know how much of this you know,..... but ten years ago,..... there were several deaths at this hospital, here in the ASU,..... and, like the recent deaths,...
Há seis semanas atrás, ela foi novamente transferida para a UCA.
Six weeks ago, she transferred back here to the ASU.
Neste momento, a UCA é responsável por mais de 50 % das receitas deste hospital.
Now the ASU accounts for over 50 % of this hospital's revenue.
- Podes emitir um alerta geral em todos...
- Could you put an ASU out on all- -
Olha, podes emitir um alerta geral em todos os hospitais?
Could you put an ASU out on all hospitals for me?
Devias-lhe ligar agora que te decidiste pela ASU.
You should call him, let him know you settled on ASU.
A Julie e eu vamos para a ASU no próximo ano.
But Julie and I are going to ASU next year.
- Está a acabar o prazo da ASU para a Julie.
Julie is running up against the ASU deadline.
Passei um semestre na ASU, em 1995.
I spent a semester at A.S.U. in 1 995!
Nem mesmo o ASU-Washington em 93.
Not even ASU-Washington in'93.
"V'Asu li mikdash v'shachanti b'tocham."
"V'Asu li mikdash v'shachanti b'tocham."
ASU menos quatro, LSU menos 12,
ASU minus four, LSU minus 12...
ASU INVESTIGADA PELO MIN. EDUCAÇÃO A ASU emitiu um comunicado dizendo : "A ASU leva todas as queixas de assédio sexual a sério."
ASU issued a statement saying in part, "Arizona State University takes all sexual misconduct complaints very seriously."
Ganho a vida a falar e mesmo assim faço asneira, assim não há maneira destes dois pintores da Universidade do Arizona terem uma nova abordagem nas bolachas, não pode ser!
I speak for a living and even I mess up, so there's no way these two fucking dye jobs from ASU with, like, a new take on cookies, there's no way!
5 anos na ASU e depois desistiu.
Five years at ASU, then you dropped out?
O nome daquele guerrilheiro é Asu Harari, e é uma peça sem valor em Alepo.
That warlord's name is Asu Harari, and he's a two-bit player in Aleppo.
Aparentemente, o Asu Harari soube que tu o vendeste para a CIA.
Apparently, Asu Harari heard that you sold him out to the CIA.
Não podemos usar o campo da ASU.
Can't use ASU's field. Too many liabilities.