Aww перевод на английский
842 параллельный перевод
Lamento, Perce.
Aww! Sorry, pidge.
Está bem.
Aww, gee.
Ah!
Aww.
Ela é bonita.
Aww, she's beautiful.
Gaita.
Aww, shucks!
Vamos, este é um belo lugar para comer.
Aww..! C'mon, this is a beautiful place to eat.
Ah, que amável!
Aww, that's so sweet!
Tem um pneu furado.
Aww it's a flat.
Ahh, venha.
Aww, come on.
Aww!
Aww!
Vá lá, Chefe.
Aww, come on, Chief.
Vá lá, velhote.
Aww, come on, old-timer.
Um bichinho de peluche.
- Aww, I just bought this. Isn't it cute?
Aww.
Aww.
Aww, ele está-nos a chamar.
Aww, he's calling us.
Aww, se isto fosse o meu jogo e as minhas hipóteses de ganhar fossem estas, dobrava apenas o jogo e punha-o na prateleira.
Aww, If this were my game and I face these odds, I'd just fold up the board and put it on a shelf.
- Não, detesto o mar.
- N-no, I hate the ocean. - Aww!
Ah, Janie!
Aww, Janie!
'Al ama Piggy'.
Aww... "Al loves Piggy."
Foste muito corajoso, Al.
You were very brave, Al. Aww...
Outro pedaço de merda da tua guerra de mafias favorita?
Aww... another piece of shit in your gang war?
Não me faças isto, Rimmer.
Aww, come on Rimmer. Don't give me this!
Mooney, isto é uma emergência...
- Aww shit! - Mooney, this is an emergency.
Tens que o apagar.
GUESTS : Aww.
Não sei o que vou fazer sem aquele lugar.
Aww... Don't know what I'm gonna do without that place.
- A sério? Maricas.
- Aww is that a fact, sissy?
( playfully ) Aww!
( playfully ) Aww!
Aww, que querida!
Aww, isn't that cute!
Põe este motim todo em ordem não é?
Aww. Puts this whole riot into perspective, doesn't it?
Incrível.
Aww, unbelievable.
E você feriu-os.
And you've hurt them. Aww.
Voltem já aqui!
Come back here! Aww!
É um anjinho.
- [All] Aww! - She's a little angel.
Vamos ver outra coisa!
Let's watch something else. - Aww!
Porque é que estás assim?
Aww. Why such a long face?
Ah, merda.
Aww, shit.
Que fofinho.
Aww, he's so cute!
Que gira a foto.
Aww! Nice picture!
Um monte de merda bem podre.
- A... big... rot.. rotten... shit... aww fit's him so well! Say "a big rotten shit"!
Ao contemplarem a imponente Montanha dos Macacos, reagiram com assombro.
When they finally beheld the mighty Ape Mountain, they reacted with awe. - Aww.
Só quero dizer o quanto senti a tua falta, e que realmente te adoro, e estou feliz que tenhas voltado.
Actually, I just want to say how much I really missed you and... Aww. That I really do love you, and I'm just so glad you're back.
Coitadinha, olha.
Aww, poor thing. Look!
Merda!
- Shit! - Aww.
- Não fui informado.
- I wasn't told. Aww.
Isso não é nada bonito.
- Aww, that's not nice!
Olhe, Toad... agora eles dormem como bebês.
Aww, lookit Toad, now they're sleeping like little babies.
Ora, fica com ele.
Aww, keep it.
- Ele é encantador.
Aww! - Oh, he's so charming.
Caraças!
Aww.
O vinho novo provoca nas virgens uma fúria assassina.
Aww, I knew it was too good to be true. - "Doom?"
Tantas pessoas novas.
Aww ha, look at all the little people!