Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Bambino

Bambino перевод на английский

85 параллельный перевод
Meu pequeno menino.
My little bambino!
- Bambino, vê quem vem aí!
Hey, Bambino. Look who's coming.
Tenho três bambino, sabe, três filhos...
I have three bambino, three bambino. You know bambino?
Está na casa da signora Martinelli, pois... vai ter um bambino.
He's at Signora Martinelli's who's to have a bambino.
Pois é, o bambino é parecido comigo.
That's right, bambino does look just like me.
Não, o bambino não é nada parecido contigo, papá.
No, the bambino don't look like you at all, Papa.
Bambino parece o papá.
Bambino just look like Papa.
Cada pequeno bambino ouve a pequena canção que aprende antes mesmo de aprender que o mundo é um balão
Every little bambino yearn For the little song that he learns Long before he learns that the world's a balloon
Bambino, reponde á pergunta...
Ok, kid, answer me a question.
E que estou a fazer aqui? Como voluntario fui! Ouve lá, bambino!
I volunteered to come here.
Quanto a amor pátrio e desprezo pelo perigo... Caro o meu bambino...
If we are to compare love of the fatherland and fearlessness,
Olha aqui, bambino...
- Look here, kid.
- Não me chames Bambino.
- Do not tell me Bambino!
E andam à procura do Bambino?
And you look on the Bambino? You know where it is?
- Ouve uma coisa, Bambino.
Listen here, Bambino...
Vá lá, Bambino, porque não queres que vá contigo...?
Why do you want to come with you, Bambino...?
Bambino, diz-me se esta não é a melhor visão que podias ter?
Hey Bambino, tell me if this ain't the most prettiest sight you ever seen?
Vê o Bambino, ele está no caminho certo.
Look at Bambino here... He's on the right track.
Talvez os façamos falar.
- See if we can get them to talk, Bambino.
- Estás a ficar forreta com a idade?
Hey, what, are you getting cheap in your old age, bambino?
É um menino que corre um grande perigo aqui em Hong Kong.
This bambino's in danger of getting himself killed in Hong Kong.
Menino Scianna.
Bambino Scianna.
Aqui estás bambino.
Ah, there you are bambino.
A Charlotte está óptima. E espero que o bambino também.
Charlotte's fine... and I hope the bambino fine, too.
- O bambino.
- The bambino.
Não pode ser. O bebé é muito frágil.
The bambino troppo delicate.
- Bambino, Babe Ruth, Sultan da Swat, Estádio do Yankee.
Bambino, babe ruth, sultan of swat, built yankee stadium.
Para ser honesto, queria falar sobre... o nosso "bambino".
To be honest, I wanted to talk about our bambino.
O nosso "bambino"?
Our bambino?
- Dominic Bambino.
- Dominic Bambino's.
- Baby Face Bambino, o mafioso?
- "Baby Face" Bambino? The gangster?
Ciao, bambino.
- Shh. Ciao, bambino.
Claro, ele não é Babe Ruth III. Mas a marca está entusiasmada com este bisneto ilegítimo.
Of course, he's no Babe Ruth III... but the franchise is very excited about this illegitimate great grand bambino.
Já escolheste um nome para o bambino?
So you pick out a name for the little bambino yet?
- A maldição do Bambino.
- Curse of the Bambino.
Tem paciência, bambino.
Patience, bambino.
É. "Maldição do Bambino," não é como você chama?
Yeah. "Curse of the Bambino," isn't that what you call it?
A maldição do Bambino?
"The Curse of the Bambino"?
- Mas o Baby Ruth era o Bambino.
- But Babe Ruth was the Bambino.
E essa, minha senhora, é a maldição do Bambino.
And that, milady, is the Curse of the Bambino.
E adeus maldição.
Bye-bye, Bambino.
Ei, bambino, quer fazer malabarismo com as bananas?
Hey, bambino, you want to juggle with the bananas?
Oi, bambino.
Hey, bambino.
Parabéns pelo puto.
Congratulations on the bambino.
Vamos, Bambino, não faz sentido ficares ressentido.
- Bambino...
Estou a dar banho ao Bambino e tu chamas-me?
I bathe Bambino.
O Bambino tem razão.
Bambino is right.
"Adios, bambino."
Adios, bambino.
- Bai bai, bambino.
- See you later, alligator.
Um "bambino".
Oh, a bambino.
A maldição do Bambino.
Curse of the Bam bi no.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]