Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Boise

Boise перевод на английский

185 параллельный перевод
Casada com um produtor de leite, em Boise.
Married to a dairy farmer in Boise.
Estes são o Joe e o Boyce.
Joe and Boise.
Primeiro, creio que temos cerca de uma semana antes do McCoy chegar, mas não podemos ter a certeza onde ele vai chegar, Honolulu, Boise, San Diego.
First, I believe we have about a week before McCoy arrives. But we can't be certain. Arrives where?
Por que não a Mongólia, por exemplo?
Honolulu, Boise, San Diego? Why not Outer Mongolia, for that matter?
O que há de tão importante em Boise?
What's so goddamn important in Boise?
Para a Sra. Scott Freeman, com o mesmo número, Boise, Idaho.
Calling Mrs Scott Freeman, same number, Boise, Idaho.
Controlo de aproximação de Boise, daqui Barron zulu 232.
Boise Approach, this is Barron 232 Zulu.
Controlo de aproximação de Boise.
Boise Approach.
Recebido, Boise.
Roger, Boise.
Onde pensam que estamos? Em Boise, no Idaho?
Where do y'all think we are, Boise, Idaho?
- De que cidade?
What city? - Boise.
Estou em Boise, Idaho.
I'm in Boise, Idaho.
É por isso que näo fazem filmes chamados : Ataque Nocturno a Boise, Idaho ou... Os Bombeiros Atacam de Madrugada.
That's why they don't make movies called, Night Raid to Boise, Idaho or Firemen Strike at Dawn.
- Acho... que os meus amigos já sabem que voltei de Boise.
I think my friends can see... that I am back from Boise.
Estou a seguir este caso desde que chegou ao escritório do Boise.
I've been tracking this case since it came through the Boise office.
O Raymond agora vive fora de Boise.
Raymond lives outside of Boise now.
Às vezes para lugares ridículos como Cincinnati, ou Boise, no Idaho.
Sometimes to ridiculous places like Cincinnati... or Boise, Idaho.
Está num edifício na estrada a caminho de Boise.
She's in some... building on the road to Boise.
Apanhámo-lo a caminho de Boise.
We picked him up on the way to Boise.
O que será que Jizmaster Zero fêz com o gordinho Boise?
Okay. Let's shoot this.
Dearborn, Sr., número 322 do aerotransporte.
Name? Dearborn, sir. Unit 322 out of Boise.
Desde que... ela não esteja.
Could be Boise or Boston.
Aposto 50 dólares que vai para Boise.
I got $ 50 on Boise.
Está aberta a audiência do Tribunal Superior de Boise, presidida pelo Juiz Carmody.
Boise County Superior Court now in session. The Honorable Judge Carmody presiding.
Estou preso em Boise sob o nome de Jonathan Liebling.
I'm in a holding tank in Boise, Idaho. I'm under the name Jonathan Liebling.
Prenderam o tipo em Boise, mas deixaram-no ir.
They had the guy in Boise. They let him go.
Dra. Paige, o dever desta comissão é... defender a integridade das artes psiquiátricas... na área de Boise, Napa e Caldwell.
Dr. Paige, it is the duty of this committee... to defend the integrity of the Psychiatric arts... in the Boise area.
Isto é uma lista dos profissionais qualificados em saúde mental de Boise.
This is a list of qualified mental health professional's in Boise.
Eu tenho um título Boise Instituto Comunitário de... e um certificado em Fisioterapia.
I have an AA from Boise Community College... and a certificate on physical therapy.
- Boise. - Boise.
- Boise.
É humilhante para ambos nós os dois. E se for a julgamento, toda a gente, em Boise, saberão acerca disto.
This is so humiliating for both of us and if it goes to trial... everyone in Boise will find out about it.
E, claro, eu e minha equipa em Boise.
There's me and my staff here in Boise.
Pelo bem de Akron espero que se tenha mudado para Boise.
For Akron's sake, I hope he's moved on to Boise.
- Volto a contactar-te em Boise.
- We'll be in touch in Boise.
Quero que faça outra viagem. A Boise no Idaho.
I want you to take another trip, Boise, Idaho.
Um homem chamado Kenneth Arnold, piloto privado de Boise a sobrevoar as Cascades, diz que viu nove discos em forma de prato no céu.
Man named Kenneth Arnold - private pilot out of Boise flying over the Cascades - says he saw nine saucer-shaped disks in the sky.
Estamos a coordenar com o gabinete do governador e a FEMA, em Boise.
We're coordinating with the governor's office and state FEMA in Boise.
Abriu um restaurante mexicano em Boise.
She opened a pupuseria in Boise.
Que tal "Boise"?
How about "Boise"?
- Boise?
- "Boise"?
- Qual o problema com Boise?
- What's the matter with "Boise"?
Nós vamos fazer papéis que mexem com o psicológico, Bree. E uma palavra engraçada como Boise pode estragar tudo.
We're gonna be doing psychological role-playing, and a funny word like "Boise" will ruin the mood.
Boise é melhor.
"Boise" will be just fine.
Amigos, vamos conhecer Max Ryan... o homem responsável pela prisão do assassino de... crianças de Boise *. * ( capital de Idaho, EUA )
Guys, we are about to meet Max Ryan, the guy responsible for catching the Boise child killer.
Lembras-te do assassino de crianças de Boise?
Boise child murderer? How could I forget him?
A operação está sob o comando do Boise da ASAC.
This ope | | tion's under the control of the bol | | asac.
Vais parar a Boise mais depressa do que o teu agrafador.
You end up back in Boise faster than your stapler.
Para que eu possa ser transferido para Boise.
Yeah, so I might get transferred to Voice E.
O tipo tem o apoio do director e não gosto de Boise, no Idaho.
This guy's got the director's backing and I don't care much for Boise, Idaho.
- Boise.
- Boise.
Desculpa.
But what has Jizzmaster Zero done with the little, fat, retarded kid from Boise?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]