Translate.vc / португальский → английский / Brandon
Brandon перевод на английский
2,125 параллельный перевод
O Brandon.
Brandon.
- Brandon, o que estás a fazer...
- Brandon, what are you doing...
- O Brandon deixou-me pendurada, mas não vou deixar mal os finalistas todos.
- Just because Brandon bailed on me doesn't mean I'm gonna bail on the senior class.
Ele não é propriamente o Brandon.
And he's not exactly Brandon.
Ele veio do planeta oposto ao do Brandon.
He's kind of on the other side of the planet from Brandon.
Brandon!
Brandon!
E o outro tipo é o parceiro de cela do Sam, Brandon Bassner.
And the other guy is Sam's cell mate, Brandon Bassner.
O Brandon acabou de descobrir.
Brandon's just found out.
O Brandon estava quase a dizer ao Abdul.
Brandon's about to tell Abdul.
O Brandon caiu.
Brandon's down.
Estou agora a procurar nos ficheiros do pessoal da Massive Dynamic e só há uma pessoa com esse tipo de sangue que teve acesso aos ficheiros da Fauxlivia.
I'm searching Massive Dynamics'personnel files now and there is only one person with that blood type who had access to Fauxlivia's files. Brandon Fayette.
Brandon Fayette. O cientista chefe da Nina Sharp.
Nina Sharp's chief scientist.
Não é o Brandon.
It's not Brandon.
E aquele... rapaz nervoso... o Brandon.
And that... nervous fellow, Brandon.
Voltei do serviço no Afeganistão há alguns meses e descobri que a minha irmã estava a namorar este tipo, Brandon e sabia que era um safado, mas pareceu inofensivo.
So, I got back from my tour in Afghanistan a couple of months ago, and I found out that my sister was dating this guy, Brandon, a-and I knew he was a scumbag, but he seemed harmless.
- Fi. Se encontrar Brandon, o que vai fazer?
You end up finding Brandon.
Acho que já preparou o funeral de Brandon.
I think Ethan's already picked flowers for Brandon's funeral.
Brandon vai para prisão e não para o necrotério.
Brandon goes to jail, not to the morgue.
Ligo para o Sam e vejo o que podemos fazer.
I'll call Sam and see if we can lure Brandon out of hiding.
Não queremos incomodar, mas o seu filho Brandon está?
We don't mean to bother you, but is your son, Brandon, here? Sorry.
Porque pode comprar um laptop, talvez um iPad se receber este cheque.
Because Brandon's got himself a brand-new laptop, hell, maybe even an iPad, if this check ever finds him.
Como ele era cliente, ele tem direito a um cheque.
Brandon was a customer, so Brandon gets a check.
- Sei que é inconveniente, mas será que podia ficar com o cheque e entregá-lo quando o vir?
I know it's an inconvenience, but maybe you could take the check and hand it off to Brandon next time you see him? I -
Agora ela ou entrega o dinheiro ou ele vem aqui.
Well, now Cathy takes the money to Brandon, or he shows up here.
Ele não vai aparecer.
Brandon's not gonna show.
Ele manda no esquema em que Brandon se envolveu.
Ramsey runs the scam Brandon was wrapped up with.
- Brandon!
Brandon!
Tina, Lyric.
BRANDON ; Tina, Lyric.
Onde está o Brandon?
So, where's Brandon at?
"Brandon", certo?
Brandon! "Brandon," all right?
Uma delas é um delinquente que usa gorros chamado Brandon Mayhew, com a alcunha "Badger".
One is a beanie-wearing jizz-stain by the name of Brandon Mayhew, street name "Badger."
Brandon à recepção, por favor.
Brandon to the service deli, please.
Brandon à recepção.
Brandon to the service deli.
Brandon, ele não é gótico?
He's Goth. Brandon, isn't Elliot Goth?
Lembras-te quando ele tinha 12 anos e o Brandon apanhou-o... a usar meia-calça por baixo dos jeans?
Oh, god, Donna, do you remember when he was 12 years old? I'm, not. Brandon pantsed him,
Ele é cego.
Brandon : He's blind.
Como vais?
Brandon.
Viste a menina a conversar com o Brandon?
( background chatter ) Did you see the girl, remember Brandon was talking to?
Estou a pensar em sair com o Brandon hoje.
So, listen, I'm thinking I'm going to go out
Porque o Brandon é 5 anos mais velho e não gosto que fiques perto dele.
Because Brandon is five years older And I don't like you hanging out with him.
Tomaste drogas com o Brandon?
Have you been doing any drugs with Brandon?
Brandon?
Brandon?
Brandon, onde andas?
Brandon, where are you?
Brandon?
Brandon? Brandon?
Não se bate à porta? !
Brandon, don't you fucking knock?
Brandon, o que te parece?
Brandon, what do you think?
É o Brandon.
We have a guest. Yep, that's Brandon, all right.
Brandon!
Okay, okay!
Brandon.
I hope you're ready because we have so much planned.
Reed, ligo daqui a pouco.
With Brandon later.
Porra, Brandon!
Fuck!