Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Bronx

Bronx перевод на английский

994 параллельный перевод
O Bronx é a próxima corrida ao ouro.
I'm telling you, the Bronx is the next damn Gold Rush.
É como eu disse, o Bronx é o novo Brooklyn.
It's like I said, you know, the Bronx is the new Brooklyn.
Um restaurante no Bronx.
A restaurant in the Bronx.
Alugaram uma casinha no Bronx e foi lá que Lincoln nasceu, com grande surpresa do meu pai.
They took a little house in the Bronx, and it was in that house that Abraham Lincoln was born, quite to my father's surprise.
Um Bronx, ao de um ritmo binário.
A Bronx to two-step time.
Posteriormente tive a honra de ter vivido e jogado com estes homens à minha direita, os "Bronx Bombers", os Yankees de hoje.
I have had the further honor of living with and playing with these men on my right the Bronx Bombers, the Yankees of today.
Não estás num pique-nique.
This is no Bronx picnic.
Parece a casa da minha sogra, no Bronx.
Looks like my mother-in-law's house in the Bronx.
E eu chamo-me George Gershwin, e vivo no Bronx.
My name is George Gershwin, and I live in the Bronx.
Temos Manhattan o Bronx e Staten Island também.
We've got Manhattan The Bronx and Staten Island, too
E desfrutar de Manhattan, de Bronx e de Staten Island também.
We'll have Manhattan The Bronx and Staten Island, too
Temos Manhattan, Bronx e Staten Island também.
We'll have Manhattan The Bronx and Staten Island, too
O Bronx está ao norte e o Battery Park, ao sul. As pessoas circulam debaixo da terra.
" The Bronx is up and the Battery's down The people ride in a hole in the ground
Você só sussurra doces bobagens, como a população do Bronx ou quantos cachorros-quentes foram vendidos no'Yankee Stadium'no ano passado.
Whisper sweet nothings in my ear like the population of the Bronx or how many hot dogs were sold last year at Yankee Stadium.
Próxima paragem : Zoo de Bronx.
Bronx Zoo next.
É quase no Bronx.
So far uptown, it's practically in the Bronx.
Nunca, desde que mudámos dos arredores, sei o que vai acontecer.
Ever since we've moved from the Bronx, I don't know what's come of me.
Eu... eu costumava trazer aqui a tua mãe, desde o Bronx.
I... I used to bring here your mother down here from the Bronx.
A espionagem ativa ficou exposto... TINTORARIA em uma pequena TINTORARIA do Bronx.
Active espionage came into sharp focus at a small cleaning and pressing shop in the Bronx.
Do Bronx para Manhattan para Brooklyn, esta é a tua vida, Gittel Mosca.
From the Bronx to Manhattan to Brooklyn, this is your life, Gittel Mosca.
Por que vem ao Bronx para o consultar?
Why come to the Bronx to see him?
Só mandaram um recado aos bastidores a dizer que um amigo estava à espera dela no Bronx.
They just sent a message backstage that a friend wanted to meet her after the show in the Bronx.
- Do Bronx.
- The Bronx.
Do Bronx?
The Bronx?
- Enrico Rizzo, do Bronx.
- Enrico Rizzo from the Bronx.
Tu ficas aqui com o Bronx a guardar a torre.
You stay here with Bronx and guard the tower.
O restaurante do Louis no Bronx. - É de confiança?
Louis'restaurant in the Bronx.
Carmine Cuneo do Bronx, e de Brooklyn Philip Tattaglia.
Carmine Cuneo from the Bronx, and from Brooklyn Philip Tattaglia.
Sabe algo sobre a 7ª Divisão do Bronx?
Sir, do you know anything about the Bronx 7th Division?
- Posso falar, Frank?
You're not going after corruption in the department, the division, the Bronx. - Mind if I say something? Bullshit.
São só uns policiazecos do Bronx!
Now, a few flunky cops in the Bronx.
Serpico, sabes o que andam a dizer no Bronx?
Hey, Serpico. Do you know what they're saying in the Bronx?
A coisa aqui em Manhattan é maior e mais sofisticada do que no Bronx.
The pad here in Manhattan is bigger and it's more sophisticated than the one in the Bronx.
Podes ter feito merdas dessas no Bronx, mas aqui, 800 por mês são trocos.
You might get by in the Bronx with that kind of shit but down here, 800 a month is chicken feed.
Tem cadastro no Bronx.
Has a record in the Bronx.
Clemenza prometeu 3 territórios no Bronx aos irmãos Rosato depois de ele morrer.
Clemenza promised the Rosato brothers three territories after he died.
Não consigo que o meu limpa-pára brisas funcione
Well, we had a bomb scare in the Bronx yesterday.
E os residentes de Queens, Jackson... Morrisania no Bronx e Bedford no Brooklyn... estiveram sem energia elétrica há 18 horas.
And residents in sections of Queens, Jackson Heights and the Morrisania section of the Bronx and Bedford area of Brooklyn have been without any lights or electricity for 18 hours.
Queres ir trabalhar para o South Bronx, para o Harlem?
You wanna work uptown? South Bronx, Harlem?
Levo gente ao Bronx, a Brooklyn, ao Harlem.
I take people to the Bronx, Brooklyn, Harlem.
Clean, Sr. Clean, era de algum pardieiro do Bronx. e acho que a luz e o espaço do Vietname... deram-lhe cabo da cabeça.
Clean... was from some South Bronx shit-hole... and I think the light and the space of Vietnam... really put the zap on his head.
Do Harley ao Queens... Os zombies estão em todos os lugares. O Governador declarou estado de Emergência... e pediu ao presidente imediata assistência.
In every borough of the city, from Bronx to Brooklyn, from Queens to Coney Island, the zombies are everywhere.
Nunca estivemos no Bronx.
We ain't even been to the Bronx.
Estivemos na reunião no Bronx.
We were at the meeting in the Bronx.
Recebemos um relatório do Bronx.
We got a report from the Bronx.
Foram até ao Bronx.
They went up to the Bronx.
Pensava que era o Hemingway do Bronx.
I thought I was the Hemingway of the Bronx.
Bem, vivi no Bronx com os meus pais.
Well, I was living in the Bronx with my folks.
Vivo na zona sul do Bronx.
I live in the South Bronx.
Ele esconder-se-á no Bronx!
He'll hide out in the Bronx!
As crianças fazem em qualquer lugar.
Son of a bitch has got me backed up all the way to the Bronx! What is this, a circus?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]