Translate.vc / португальский → английский / Caliban
Caliban перевод на английский
36 параллельный перевод
Aceita a protecção deste ignóbil ser monstruoso? Nos meus termos?
Do you accept the protection of this ignoble Caliban on any terms that Caliban cares to make?
Eu sou Caliban.
I am Caliban.
- Garibaldi, Caliban.
- Garibaldi, Caliban.
Qual é a peça de Shakespeare que tem uma personagem chamada Calibã?
Which Shakespeare play features a character called Caliban?
Um toque na pele enrugada desse Calibars seria suficiente para matar o rei William.
One touch of this Caliban's wretched hide will be enough to kill King William.
Iremos visitar o meu escravo Caliban, que só sabe responder com duras palavras.
Come on We'll visit with Caliban, my slave who never yields us kind answer
Caliban!
Caliban!
Tonta, pensas não haver mais como ele, tendo-o apenas visto e ao Caliban, mas ele é tão outro Caliban como são os homens, dos anjos.
Thou think'st there is no more such shapes as he having seen but him and Caliban Foolish child! To th'most of men this is a Caliban and they to him are angels
Caliban tem novo senhor!
- Ca - Caliban has a new master
Por pouco não esquecia a conspiração do animal Caliban e seus cúm - plices contra a minha existência.
I had forgot that foul conspiracy of the beast Caliban and his confederates against my life
Temos de estar prontos para que Caliban não nos surpreenda.
Spirit. We must prepare to meet with Caliban
Liberta Caliban e os demais.
Set Caliban and his confederates free
Serás o Calibã.
You shall be Caliban.
Calibã.
Caliban.
Claro que na nossa versão, o Calibã come o Próspero.
Of course in our version Caliban eats Prospero.
Sou Caliban.
I'm Caliban.
A criatura-ilha, monstruosa e deformada. Caliban.
That island creature... monstrous and deformed.
Então... Do coração de Caliban, eu digo :
So... from Caliban's heart, I say this.
Por mais que finjas ser outra pessoa, o Caliban sabe quem és.
No matter how much you pretend to be someone else... Caliban knows who you are.
Se há algo digno de saber acerca dos mutantes, o Caliban sabe-o.
If there's anything worth knowing about mutants... Caliban knows it.
Mas o Caliban gosta de ti.
But Caliban likes you.
O Caliban gosta de dinheiro.
Caliban likes money.
O Caliban gosta tanto de ti que quer dar-te informação gratuita sobre um velho amigo do tempo em que tinhas amigos.
Caliban likes you so much... he wants to give you free information... about an old friend... from back when you had friends.
Deve estar quase a dar nas notícias. Mas o Caliban dá-te um pequeno avanço.
Should be in the news soon enough but Caliban gives you a little head start.
O Caliban não te conhece.
Caliban doesn't know you.
Como o Caliban disse, estamos fechados.
Like Caliban said... we are closed. Yeah?
Não és parecido com o pai do Caliban.
You don't look like Caliban's father.
Caliban, anda!
Caliban, come!
- Onde está o Caliban?
- Where's Caliban?
Onde está o Caliban?
Where's Caliban?
Onde está o Caliban, cabrão?
Where's Caliban, motherfucker?
Caliban, aposto que a tua mamã te dizia isso todos os dias, em miúdo.
Caliban, I bet that's what your mama told you every day when you was a kid.
Estou a oferecer-lhe uma oportunidade de redenção, Caliban.
I'm offering you the possibility of redemption, Caliban.
O Caliban nunca pediu isto.
Caliban never asked for this.
Projecto Caliban.
Project Caliban.