Translate.vc / португальский → английский / Caramba
Caramba перевод на английский
12,049 параллельный перевод
Caramba, demasiado jovens.
Shit, too young.
Caramba, então é o quê?
Well, then what?
Caramba.
Damn it. Catherine...
Caramba, devíamos... devíamos estar a ajudá-los em vez de ir àquela estúpida entrevista falsa.
Damn it, we should've... We should have been helping them instead of going to that stupid fake interview.
Caramba!
- Holy shit!
- Acabei de acordar, caramba.
- Just woke up. - Damn, sister man.
- Caramba, Tom.
- Jesus, Tom.
Caramba.
Holy shit.
Caramba, Frankie.
God damn it, Frankie.
Caramba, Byrd, desista.
Damn it, Byrd, yield.
Caramba, George.
Hell, George.
Caramba.
Damn.
Caramba.
Goddamn.
Caramba.
Damn it.
- Caramba, miúdo.
Damn it, kid.
Caramba, Ramon.
Damn it, Ramon.
Caramba.
God damn.
- Caramba.
- Oh, boy.
Caramba.
Oh, boy.
Caramba.
Oh, boy, oh, boy.
Quer dizer, caramba, eis o Baba Uday, que veio do Tibete!
I mean, holy shit, there's Baba Uday all the way from Tibet!
Caramba, Frosty, é mesmo boa!
Damn, Frosty, that's good.
Caramba!
Jesus Christ.
Caramba!
Jeez.
- Caramba.
- Wow.
Caramba... há tanta coisa que não te disse.
Oh, God, there's so much I haven't told you.
Caramba!
Oh, Jesus.
- Quando esta guerra acabar, o futuro da Alemanha, da Europa, caramba, de todo o mundo vai estar nas mãos dos EUA, da Grã-Bretanha e, infelizmente, da União Soviética.
- When this war is over, the future of Germany, Europe, hell, the whole world... it's gonna be in the hands of the US and Great Britain and, unfortunately, the Soviet Union.
Caramba, Paul. Pára.
Damn it, Paul, stop.
Caramba.
Hot damn.
Caramba.
Oh, man.
- Não, caramba!
- No!
Caramba... o teu namorado está mesmo a lutar pelos bons, não está?
Gee, your boyfriend's really fighting for the good guys, isn't he?
Porque é que ainda estou aqui? Caramba.
Damn.
- Está a funcionar, caramba!
- It's bloody working!
- Caramba. - O que se passa?
Damn it.
Caramba, pensámos que sim!
We thought so!
Caramba, miúda!
Damn, girl!
Caramba, G.
Man, G.
Caramba, Terry!
Dammit, Terry.
Caramba, isso está-te a fazer voar.
This thing got you cruising.
Caramba, Amber!
God dammit, Amber!
Caramba! Vai ser difícil escolher.
Wow, we'll have trouble choosing.
Caramba!
Oh my god!
Diga-me, caramba!
Tell me, damn it!
- Caramba, devem estar loucos.
Jesus, they must be mad.
- Caramba, Meg!
- Jesus, Meg.
Caramba.
Don't even think about it! Holy shit!
- Caramba!
- Jesus Christ.
- Caramba!
Jesus.
Caramba!
I knew Dennis was a douche, but... wow.