Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Carlton

Carlton перевод на английский

1,181 параллельный перевод
Mãe, já lhe disse que eu e o Carlton nos damos lindamente.
Mom, I told you this morning, carlton and I are getting along great.
Não sou eu, Menino Carlton, é a estrada.
It's not me, Master carlton, it's the road.
Olha, Carlton, vamos lá acima buscar alguns acessórios, meu.
Look, carlton, Iet's just go upstairs and pick out some accessories, man.
Não, Carlton.
Oh, no, carlton.
Carlton, meu.
carlton, man.
Bem o dizes, Carlton.
You said it, carlton.
Will, admite, eu e a Hilary montámos a bicicleta de exercícios perfeita, enquanto o Carlton deve estar lá em cima a descoser o teu vestido, nalgumas partes importantes do corpo.
will, you have to admit, hilary and I have built the perfect exercise bike... while carlton is probably upstairs, trying to unstitch your dress... from some major body parts.
Carlton, podes fazer o favor.
carlton, if you please.
Carlton Banks veste uma combinação de algodão e seda fina, mas masculina, desenhada por Will St. Le Carlton.
carlton Banks is wearing an elegant, yet masculine, cotton-siIk combination... designed by will St. Le carlton.
Onde está o Carlton?
Where's carlton?
Carlton, leva a bagagem para cima.
carlton, take the luggage upstairs.
Vocês os três dormem no quarto do Carlton e ele dorme no do Will.
You three will sleep in carlton's room, and carlton will sleep in will's room.
Quero dormir com o Carlton.
I want to sleep with carlton.
Bolas, nessa altura, o Carltonzinho estará na pré-primária... e a Carltonette será um croissant no forno.
Heck, by then young carlton will be interviewing for preschool... and CarItonette will be a little croissant in the oven.
- Carlton?
- carlton?
Carlton, vamos lá, meu.
carlton, come on, man.
Carlton, é a tua vez.
carlton, it's your shift.
Primo Carlton, amanhã podes levar-me à Disneylândia?
Cousin carlton, tomorrow can you take me to disneyland?
- O meu filho Carlton.
- My son carlton.
Vou ensinar o Carlton a bater o pé com ritmo.
I'm gonna teach carlton how to tap his foot on beat.
Carlton, não estavas a dizer... que gostarias muito de ver a casa da Menina Lamor?
carlton, weren't you just saying how much... you would enjoy a tour of Ms. Lamor's house?
Carlton, está na hora de irmos.
- Of course I do. carlton, it's time to go, man.
Carlton, por favor, roubámos umas pratas de um vizinho... e tive de te dar dois estalos para não guiares para o México.
carlton, please, we lifted some silverware from a neighbor... and I had to slap you twice to keep you from driving us to Mexico.
Carlton, porque é que tenho talheres para oito nas minhas cuecas?
carlton, why do I have service for eight in my drawers?
- Carlton, despacha-te.
- carlton, come on.
Carlton, vens cá para dentro?
carlton, would you get in here?
- Larga-me, Carlton.
- well, get off me, carlton.
Sabes, Carlton, julguei-te mal.
You know, Carlton, I misjudged you.
Carlton, nunca leves uma sanduíche para um bufete.
Carlton, never bring a sandwich to a buffet.
Já conheces o Carlton e o Will.
You know Carlton and Will.
- Olá, Carlton.
- Hi, Carlton. Hi, Will.
Ela está só a gozar, Carlton.
She's just kidding around, Carlton.
Tu é que sabes, Carlton.
You tell us, Carlton.
Vês, Janet, o Carlton não é apenas inteligente e elegante, como também conhece gente importante.
You see, Janet, not only is Carlton brilliant and handsome... he also knows everybody who's anybody.
William, desde que aqui chegámos, que não paras de elogiar o Carlton.
William, ever since we got here... you've been going on and on about Carlton this and Carlton that.
Carlton.
Carlton.
Sim, Carlton.
Yes, Carlton.
O Carlton tem coragem.
Carlton was a little bit of that.
O Carlton, obviamente, já me viu em acção.
Carlton has obviously been watching me in action.
Foi o que o Carlton fez com a Janet.
That's what Carlton did with Janet.
- Desculpa, Carlton.
- I'm sorry, Carlton.
Que engraçadinho, Carlton.
Very funny, Carlton.
Carlton, de que estás falando?
Carlton, what are you talking about?
Carlton, é só uma paixãozinha.
Carlton, it's just puppy love.
Não acham, Will e Carlton?
Isn't that sweet, Will, Carlton?
Só trouxe o Carlton, porque tinha de Ihe provar isso.
I just brought Carlton down'cause I had to prove it to him.
Carlton, vi o meu cabelo e estava bem.
Carlton, I looked at my hair and it was fine.
Mandaste o Will e o Carlton espiar a tua própria filha?
Sending Will and Carlton to spy on your own daughter?
Não sei, Carlton.
I don't know, Carlton.
E eu que achava estranhas as frases de engate do Carlton.
And I thought Carlton's come-on lines were funky.
E tu, Carlton?
How about you, Carlton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]