Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Carmel

Carmel перевод на английский

149 параллельный перевод
O nome da modelo era Carmel.
The model's name was Carmel.
- Onde está Carmel agora?
Where's Carmel now? - Dead.
"Carmel!"
Rick,'Carmel'! That's enough.
Nós pensámos que talvez você pudesse contar-nos... como eram realmente Mary e Carmel.
We thought, perhaps, you could tell us What mary and Carmel were really like.
- Sim.
- Yes. And Carmel?
- E Carmel? - Ela também era excepcional.
- She was exceptional, too.
- E depois? - Carmel regressou.
- Carmel came back.
Nessa noite, à jovem Carmel... foi dito que devia deixar Windward.
That night, the girl Carmel Had been told she must leave windward.
Carmel atingiu a falésia junto à árvore sêca.
Carmel reached the cliff by the dead tree.
Por uns momentos, vi-as lutando, então, Carmel levantou o seu braço...
For a moment, I saw them struggling, Then Carmel raised her arm... and struck mary down.
E Carmel?
And Carmel?
Lutei pela vida de Carmel dia e noite,
I fought for Carmel's life, day and night,
Nessa última noite, quem lhe disse a Carmel que tinha de partir?
That last night, who told Carmel she must go?
Reconhecendo que foi Mary quém disse a Carmel para partir.
Admitting it was mary who told Carmel to go. Why try to hide it?
Ela diz que Carmel matou Mary Meredith.
She says Carmel killed mary Meredith. Yes, she was there.
Chamado À Windward House. Carmel Quesada, a modelo de Meredith, pneumonia bilateral.
Meredith's model, Carmel quesada, double pneumonia.
A menina Holloway assassinou Carmel?
Miss Holloway murdered Carmel? Doctor.
- Devia ser Carmel.
It must have been Carmel. - It wasn't.
- Para onde levaram Carmel... antes deles regressarem com o seu bebé.
Before they came back with their baby.
Mas certamente que não pensarás...
But surely you don't think... i think mary adopted Carmel's child,
Eu penso que Mary adoptou a filha de Carmel, lhe deu um lar e um nome na condição... de que Carmel nunca voltasse aqui.
Gave her a home and a name on the condition Carmel never came back here. She couldn't live up to it.
Disseste a Carmel para desaparecer e deixar-te o seu bebé, mas Meredith não foi dessa opinião.
You told Carmel to clear out and leave her baby, But Meredith wouldn't stand for it.
No Monte Carmel.
On Mount Carmel.
Me encontrei com Ward Hendricks em Carmel no dia seguinte.
I ran into Ward Hendricks in Carmel the next day.
Oh, ele já voltou para Carmel?
Oh, he's back in Carmel already?
Confiante e a abastecer a KRML na exótica Carmel-junto-ao-Mar.
Being bold and pouring coal on KRML in quaint little Carmel-by-the-Sea.
Há um novo sítio mexicano fantástico em Carmel, chamado Susinos.
There is a fantastic new Mexican place in Carmel called Susinos.
Acho que vou a Carmel ver se encontro um dissolvente.
I think I'll drive into Carmel and see if I can't find some cleaning solvent.
Teremos mais sons ligeiros dentro de um minuto, mas primeiro, a 10 minutos da uma hora, estamos a transmitir da KRML, no Carmel Rancho Shopping Center, terra do bucaneiro, a boutique do homem.
We'll have more smooth sounds in just one minute but first, at ten minutes to the hour, we're broadcasting from KRML in the Carmel Rancho Shopping Center home of the buccaneer, the man's boutique.
È empregada no Water Bed Motel, em Carmel.
She's a cocktail waitress at the Water Bed Motel in Carmel.
Depois vivi no'kibutz em Carmel.
Then I lived in kibbutz in Carmel.
Quando chegamos a Carmel ele queria casar comigo.
By the time we got to Carmel he wanted to marry me.
E vou ficar em Carmel, depois da festa.
I'm staying over with her after the party.
Comprar um pequeno estabelecimento em Carmel, talvez uma taberna.
Buying the little place up in Carmel, maybe like a tavern.
Tem em mente que pretendo reformar-me com a pensão completa. E não planeio ser dono de um bar em Carmel.
Bear in mind that I intend to retire on 20... and I have no plans to be a Carmel saloon keeper.
- Algum doente do Instituto Carmel?
- Any patients at the Carmel Institute?
Lar de Idosos Monte Carmel, na Rua 114.
4th street, the mount carmel senior center.
Provavelmente foram para Carmel para estar com os meus avós.
They probably went down to Carmel to be with my grandparents.
Eu vou ver da Carmel.
I'll check on Carmel for you.
De manhã, vai a Chinatown, ao cais, ao novo centro cultural e depois a Monterey e a Carmel.
In the morning, he's going to Chinatown, the Wharf, the new cultural center... then, Monterey... Carmel.
Todos os verões, Martin e eu vamos a Carmel.
Every summer Martin and I take a place in Carmel.
Carmel?
Carmel.
Obrigado, Carmel.
Cheers, Carmel.
Auto-estrada da costa por Carmel.
Coast Highway by Carmel.
Uma prostituta chamada Carmel apareceu asfixiada na 10th Avenue.
A streetwalker, Carmel, turned up wearing a bag on 10th Avenue.
Sim, ela estava lá.
Nursed Carmel afterwards.
Tratou de Carmel depois.
Could we talk to dr.
Então Carmel também tinha um bebé?
Then Carmel had a baby, too?
- Em Paris.
- Where they took Carmel
Sou a filha de Carmel.
I'm Carmel's child.
Esta é a igreja Monte Carmel.
That's Mount Carmel Church.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]