Translate.vc / португальский → английский / Colton
Colton перевод на английский
410 параллельный перевод
Estás a te desculpar, Colton?
Making excuses, Colton?
Rápido, manda um carro ao Bar do Charlie, Estrada 60, perto de Colton.
Quick... get a car out to Charlie's Roadhouse, Highway 60, near Colton.
Vi os irmãos Colton a sair de Kansas... -... mudaram depressa.
Picked up the Colton Brothers here on their way out of Kansas moving fast.
Procuro um piloto, Nick Colton.
I'm looking for Nick Colton.
Talvez, mas preciso de falar com o Nick Colton.
I've got to find Nick Colton. Do you know him?
Disse-me : "Pergunte pelo Nick Colton, ele faz tudo por dinheiro."
He said, ask Nick Colton. He'll do anything for money.
- Foi bem pago, Mr. Colton.
- You've been well paid, Mr. Colton.
Mr. Colton, quero que volte a tentar.
Mr. Colton, I want you to try again.
Já lhe disse, nunca mais veremos o Colton.
We'll never see Colton again.
- Está descontrolado, Mr. Colton.
- You're out of line, Mr. Colton.
Nem pense, Mr. Colton.
No, Mr. Colton.
Como tenciona pagar as aulas, Mr. Colton?
How do you intend to pay for your lessons?
Esse Colton acha que isto é uma anedota.
This Colton thinks it's a joke.
Seja como for, a ideia foi do Colton.
Anyway, it was Cohen's idea.
Esse Colton...
This guy Colton.
A culpa foi minha, Mr. Colton.
It was my fault, Mr. Colton.
Na sexta-feira, às 15h, o Colton vai tirar-te daqui.
Friday afternoon at 3 : 00, Colton will get you out.
Há outra coisa : o Colton nunca te viu.
There's one other thing, Cohen's never seen you.
- Colton?
- Colton?
- Que tal, Colton?
- What do you say, Colton?
Está longe da sua rota habitual, não é verdade, Colton?
A little off your usual route, aren't you?
Foi um prazer conhecê-lo, Colton.
Nice to have met you, Colton.
Em Colton, nas campas.
On Colton, in the groves.
- Colton.
- Colton.
Jack T Colton.
Jack T Colton.
Parece solitário, Jack T Colton.
Sounds lonely, Jack T Colton.
- O Jack Colton deu entrada no hotel?
- Has Jack Colton checked in?
Jack Colton!
Jack Colton!
É melhor contactar o Scarett e o Colton.
I'd better get in touch with Scarett and Colton.
O Bob Bucha é o E. Robert Colton da detestável e rica família Colton, petróleo, hotéis, barcos e têxteis.
Fat Bob turns out to be E. Robert Colton... of the obnoxiously wealthy Coltons. Oil, hotels, shipping, and textiles.
Colton?
CoIton?
Colton, fala o Hollander.
( HoIIander on radio ) CoIton, this is HoIIander.
Colton, está um carro preto a chegar muito depressa.
CoIton, there's a black T-top coming in real fast.
Porque não vais gostar do que o Colton lhe irá fazer se não voltares.
'Cause you won't like what CoIton will do to her if you don't.
O Colton vai estar nesse banco em poucos minutos.
CoIton's going to be at that bank in a couple of minutes.
Porque, se não o fizeres o Colton tem aqui um par de pequenas ogivas com o teu nome.
Because, if you don't... CoIton here has a couple of small warheads... [gun cocking] with your name on it.
Colton, pensei que tinhas dito que tinhas apanhado o Michael Knight.
( HoIIander ) CoIton, I thought you said you got michael Knight.
Colton?
Colton?
Colton, fala o Hollander.
Colton, this is Hollander.
Colton, há um T-top preto vindo a muita velocidade.
Colton, there's a black T-top coming in real fast.
Porque tu não vais gostar o que o Colton fará com ela se não voltares.
'Cause you won't like what Colton will do to her if you don't.
O Colton vai estar nesse banco em poucos minutos.
Colton's going to be at that bank in a couple of minutes.
O Colton tem um par de ógivas de combate pequenos... com o teu nome nele.
Colton here has a couple of small warheads... with your name on it.
Colton, pensava que tinhas dito que apanhaste o Michael Knight.
Colton, I thought you said you got Michael Knight.
Não, sou o Sr. Colton.
No, I'm Mr Colton.
Jack Colton.
Jack Colton.
Que faz, Sr. Colton?
What do you do, Mr Colton?
Jack Colton, Omar Khalifa.
Jack Colton, Omar Khalifa.
Dez semanas de vacinas contra a raiva e só pensava em ti, Colton.
Ten weeks of rabies shots this long and all I thought of was you, Colton.
Olha, estás em dívida, Colton.
Look, you owe me, Colton.
Bem, Colton, parece que nos envolvemos com um tipo famoso.
Well, Colton, looks like we've hitched our wagon to a star.