Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Crockett

Crockett перевод на английский

660 параллельный перевод
Dizem que esta árvore foi plantada há 40 anos por Davy Crockett.
They say as how this tree was planted 40 years ago by Davy Crockett.
Davy Crockett ou Daniel Boone.
Davy Crockett, Daniel Boone.
E eu sou a Sra. Crockett.
And I'm Mrs Crockett.
Estava a pensar comecar uma, mas o Davy Crockett disse que os texanos precisam de ajuda. Ai vim para aqui.
I considered starting one, but Davy Crockett said you Texans need some help, so I came here to fight.
Sou o coronel Crockett, o que ha?
I'm colonel Crockett. What is it?
E o Davy Crockett?
How about Davy Crockett?
Quando um dideIfo via o Davy Crockett, sabia chegada a sua ultima hora.
Naw! When a possum saw Davy Crockett, he just knew that was the end.
D Davy Crockett Iutava com coragem?
You say Davy Crockett did good?
Conta Ia porque e que abandonaste o Crockett a sua sorte.
tell us why you run out on old Davy Crockett?
Tens o número do Crockett, se precisares de mim.
And have fun. You know the Crockett's number if you need me.
Davy, Davy Crockett
♪ Davy, Davy Crockett
Ele é um dos melhores voluntários : Davy Crockett.
They say the best man is one of the volunteers, Crockett.
E não levou arma, quero que me traga já esse tailandês Crockett.
- He didn't take a gun, sir. - I want this Crockett fellow now.
Crockett.
Crockett.
Davy Crockett.
Crockett. Davy Crockett.
Onde está Crockett?
Where's Crockett?
Crockett, está a ouvir-me?
Crockett. Crockett, can't you hear me?
- Usaremos o velho ataque Crockett.
We'll give'em the ol'Crockett charge.
A Sra. Crockett te dará um beijo quando chegarmos a casa.
Mrs. Crockett might have a kiss for ya when we get home.
- Eu estou a avisar Davy Crockett.
- I'm warning you. Turn back.
As aventuras de Davy Crockett continuam, e ele luta contra tudo o que se opõe ao bem
♪ But Red Stick was leadin A merry chase ♪ Fightin'and burnin'at a devil's pace
Davy, Davy Crockett o rei da fronteira
♪ Davy, Davy Crockett ♪ Trackin'the redskins down ♪
Estou feliz de o ver, Crockett.
I have to admit I'm glad to see you, Crockett.
Davy Crockett não mente.
Davy Crockett don't lie.
Davy Crock... Você é o Davy Crockett?
Davy Croc... you Davy Crockett?
- Davy Crockett.
- Davy Crockett.
Você é o único que pôde com ele.
Crockett, you're the only one I know that could stand up to him.
Desde quando Davy Crockett é amigo dos índios?
I know who you are. Since when is Davy Crockett a friend of Injuns?
Davy Crockett
Davy Crockett.
- Sim? - O coronel Crockett está?
- Is Colonel Crockett at home?
- Bem-vindo.
- Welcome, Crockett.
Boa tarde.
Good afternoon, Mr. Crockett.
Alegra-me que tenha vindo.
Glad you could come out, Crockett.
A sua saúde Crockett.
To your health, Crockett.
"As façanhas de Davy Crockett nas montanhas".
Exploits of Davy Crockett in the Rocky Mountains.
- Quero que se lance ao Congresso.
Crockett, I want you to run for Congress.
Antes de começar com o debate de hoje, um reconhecimento ao novo cavalheiro do Tennessee : O honorável David Crockett,
Before we get to the order of business for the day, the chair will recognize the new gentleman from Tennessee, the honorable David Crockett.
Sou David Crockett, Venho da floresta.
I'm David Crockett, fresh from the backwoods.
Pois não ouvirão nenhuma piada de Davy Crockett.
But you can fold up your grins and put'em away, for you'll hear no jokes from Davy Crockett today.
- Sou Davy Crockett, do Tennessee.
I'm Davy Crockett from Tennessee. Davy Crockett.
- Davy Crockett devia imaginar.
I should've known.
Vou ser honesto consigo.
Crockett, I'm gonna be honest with you.
Pela primeira vez, sinto que podemos aguentar.
Crockett, for the first time since I've been here, I believe we can hold out.
Russ Jenkins disse que mataste mais índios do que Davy Crockett.
Russ Jenkins said you killed more Indians than Davy Crockett.
Davy Crockett, de cima a baixo.
Davy Crockett, the works.
Gostava... - Gostava de falar com David Crockett. - Está a falar.
I'd like I'd like to speak to David Crockett.
É David Crockett do Tennessee?
That was David Crockett from Tennessee?
- É David Crockett, Sr?
- Are you David Crockett, sir?
Fale mais alto e chame-me Crockett.
Just speak right up and call me Crockett.
Muito bem, Crockett.
Very well, Crockett.
- Crockett, venha cá.
Crockett, come down here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]