Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Dadi

Dadi перевод на английский

32 параллельный перевод
Qual é mesmo?
Which one was that? - ♪ Dada-di-dadi-dada...
Bem-vindo, meu irmão...
Welcome, Dadi, my dear brother.
Por que choras?
Why are you crying, Dadi?
Tudo menos isso.
I'll give you anything you want, Dadi.
Está bem, Dadi.
As you like, Dadi.
À tua saúde, Dadi!
Cheers, Dadi.
Tudo bem, Dadi?
Give me the money.
Porque é que o pai me deixou só?
Why doesn't Dadi leave me alone?
Párem.
Dadi! .... Stop it.
Não estou interessada em casar... um dois ou três.
Dadi, I am not interested in marrying anyone... one two or three
Harry Potter,...
Harry Potter, dadi...
Bom dia... - Sim, sim...
Good morning, dadi.
O amor da avó por pelo Shiv só é igualado pelo seu ódio pela Gia.
Dadi's love for Shiv was only matched by her hatred for Gia
Gia foi adoptada. Talvez seja a razão porque não a considera da familia.
Gia was adopted and probably that's why Dadi did not consider her, our own
E Gia... ela sempre põe a boneca da avó fora da perfeita familia.
And Gia... She always kept the Dadi doll away from her perfect family
A mãe e a avó á luta, seguida da minha saida chateada... ouvir a minha estupida vizinha, Sweetu e sua estupida conversa.
Mama and Dadi's fight, followed by my angry walkout... and then listening to my stupid neighbour, Sweetu's stupid chatter
Avó...
Dadi....
Relaxe avó.
Relax dadi.
Hrithik Roshan, pára avó.
Hrithik Roshan, stop it dadi.
Avó...
Dadi...
A insistencia de Aman fez com que a avó e amigas desistissem da musica... e abraçaram uma nova paixão Mata-nos...
On Aman's insistence Dadi, Kammo and Vimmo had given up their music... and had embraced a new passion to Kill us...
Avó, tenho de falar contigo depressa... podes vir até a cozinha?
Dadi, I need to speak to you about something... can you please come with me to the kitchen? Of course...
- Avó.
- Dadi.
- Vou visitar a minha dadi.
I've got to go visit my dadi. What?
Quer alguma coisa, dadi?
Can I get you anything, Dadi?
Pai!
Dadi
" Não consegui a atenção duma lindíssima ladi dadi
I couldn't get the attention of this very fine la-de-da-de.
Dadi!
Dadi.
Não é só isso, Dadan...
And that's not all, Dadi.
Dadi, fiquei preso!
- Dadi, I am stuck.
- Desculpa.
- Sorry, dadi.
- Aqui está a camisola, dadi.
Here's your sweater, Dadi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]