Translate.vc / португальский → английский / Dickey
Dickey перевод на английский
66 параллельный перевод
Sabes nadar, Dickey? Não!
- Can you swim, Dickey, me boy?
Não consigo manter este Dickie em baixo, Ricky!
I can't keep this dickey down, Ricky.
Porque não abotoas o Dickie aos calções?
Why don't you button the dickey on the top of the shorts here? See?
E não se esqueçam de olhar para o passarinho.
And don't forget to watch the dickey bird.
Havia dois passarinhos sentados no muro.
Two little dickey birds sitting on a wall.
Aquele jumento não sabe, mas está a ir para uma estrada sem saída.
He don't know it, but he's going down a dead-end road, that dumb dickey.
Viste-lhe a pila?
Did you see his dickey?
Ele é o teu parceiro, Dickey.
- He's your partner, Dickey.
Alvejaram o Dickey.
They shot Dickey.
e se acrescentarmos um avental?
What if we add a dickey?
Desculpe, Sr. Dickey.
I'm sorry, Mr. Dickey.
Mike Dickey.
Mike Dickey.
- Conheces este tipo, Dickey Bird?
- You know this guy, Dickey Bird?
Dickey Bird falou-me disto, mas pensei que me estava a gozar.
Dickey Bird told me about it, but I thought he was yanking my chain.
O que vai ele fazer a seguir? Enrolar a camisa?
[Groans] What's he gonna do next, the flapping dickey?
Eu enlolar camisa muito tempo.
Me flap dickey long time. "
O Dickey e o Gregg mandam cumprimentos.
Dickey and Gregg send you their love.
Nunca vi nada.
I never saw a dickey bird,
Olá, Little Dickey.
Well, hello, Little Dickey.
Cachorros quentes para o menino Dickey.
Hot dogs for Dickey boy.
Tão bom, Dickey.
Mm. it's so nice, Dickey.
O Little Dickey ficou preso no poço do elevador.
Little Dickey's caught in the dumbwaiter shaft.
Vamos lá, Dickie.
Off we go, Dickey boy.
Onde está o Little Dickey?
Where's Little Dickey?
Dickey, Dickey.
Dickey, Dickey.
Dickey.
Dickey.
A ela e ao Little Dickey.
Her and Little Dickey.
Buona sera. Há um mandado de prisão para ti, Pequeno Dickey.
We got a warrant for your arrest, Little Dickey.
É por assassinato, Dickey. Vamos.
It's for murder, Dickey.
Comecemos por Dickey Conley.
Let's start with Dickey Conley.
- Ela mesmo disse que tinha o coração fraco.
She said herself, she had a dickey heart.
- Acho que você teria um ataque de coração, se alguém viesse com uma frigideira direita a si.
- I think you might have a dickey heart, if someone came at you with a frying pan.
Com esse lencinho, não poderia pegar nem a uma velharia como eu!
But with that dickey, you couldn't even bag an old bag like me!
Bom, esta velha puta acaba de te dar um chute no traseiro, trouxa.
An ascot! Well, your "ascot" laid out by this old whore, dickey.
Sem DiMaggio, sem Bill Dickey.
No DiMaggio, no Bill Dickey.
E é uma gola subida.
And it's a dickey.
Howard, nem acredito que a Bernadette te deixou ir a uma festa chique com um peitilho postiço.
Oh, Howard, I can't believe Bernadette let you go to a fancy party wearing a dickey.
Vai oferecê-lo ao pessoal da LeQuint Dickey.
She gonna give him to the LeQuint Dickey people.
Os pretos que vendemos à LeQuint Dickey passam por muito mais do que isso. "
"The niggers we sell to LeQuint Dickey got it worse than that."
Que se lixe, os pretos que vendemos à LeQuint Dickey passam por muito mais do que isso. "
"Hell's bells, the niggers we sell to LeQuint Dickey got it worse than that."
Eis senão quando, sem mais nem menos, a Miss Lara teve a grande ideia de entregar o teu coiro à Companhia Mineira LeQuint Dickey.
Lo and behold, out of nowhere, Miss Lara come up with the bright idea of giving your ass to the LeQuint Dickey Mining Company.
E como escravo da Companhia Mineira LeQuint Dickey, de hoje em diante e até morreres, cada dia, todos os dias, vais andar de martelo pilão em punho a partir pedra.
And as a slave of the LeQuint Dickey Mining Company, henceforth, till the day you die, all day, every day, you will be swinging a sledgehammer, turning big rocks into little rocks.
O que o Sargento Dickie queria dizer é que...
I think... Sheriff Dickey said...
Dickie, tu e o Reeves dão a volta e tomam o terceiro ninho.
Dickey... Reeves parcel, he and behind them.
Dickie, leva o Ragusa e o Antonino pelo Este.
- Is okay? Dickey and Anthony Ragusa leading to right.
Dickie, leva o Fitzpatrick e o Reeves.
Dickey lead Fitzpatrick and Reeves.
Dickie.
Dickey.
Ragusa... vai substituir o Dickie.
Ragusa... Dickey to see.
O famoso rolinho de piça?
Oh. The famous dickey roll?
Babete bonito!
Nice dickey!
Belo laço.
Nice dickey.