Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Dickinson

Dickinson перевод на английский

317 параллельный перевод
Dickinson insistiu nessa temporada, eu não.
It's Miss Dickinson's idea that we play Medicine Bend, not mine.
Senhoras e senhores... a Srta. Tally Dickinson. Atriz de grande renome.
Ladies and gentlemen, Miss Taleen Dickinson... a star of great renown, fresh from her triumphs in Chicago... and all points West.
Dickinson que seja minha esposa.
I'm asking the lovely Miss Dickinson to be my bride.
Srta. Dickinson... nosso xerife Calem Ware.
Miss Dickinson, our marshal, Calem Ware.
Será que disse? Senhorita Dickinson?
You did say "Miss Dickinson"?
Está de partida? Algum problema?
Are you leaving us, Miss Dickinson?
- Dickinson.
- Sam.
- General, Sr.
- Dickinson.
Sr Dickinson... Fiz-lhe uma pergunta.
Mr Dickinson I asked you a question.
Capitão Dickinson!
Captain Dickinson.
Capitão Dickinson, divida a patrulha.
Captain Dickinson, split your patrol.
Capitão Dickinson, este é o Coronel Davy Crockett.
Captain Dickinson, this is Colonel Davy Crockett.
Oh, e esta a minha prima Sra Dickinson.
Oh, and this is my cousin Mrs Dickinson.
Capitão Dickinson, os seus homens estão dispostos?
Captain Dickinson, are your men disposed?
Se não fosse a intervenção do Capitão Dickinson, muitos voluntários estariam agora mortos em vez de estarem aqui nos postos.
If it had not been for the intervention of Captain Dickinson, a large number of volunteers would now be dead out there instead of at their posts in here.
Boa sorte, Dickinson.
Best of luck, Dickinson.
- Capitão Dickinson.
- Captain Dickinson.
Pedido concedido. Dickinson.
Request granted.
Capitão Dickinson, escolte a Sra. Fosgate e suas amigas à porta.
Captain Dickinson, escort Mrs. Fosgate and her friends to the door.
- Bom dia, Menina Dickinson.
-'Morning, Miss Dickinson.
Aquilo que não gostas nela, é exactamente aquilo que eu gosto.
What you don't like about Miss Dickinson is exactly what I do like about her.
- Ele é um velho amigo.
- Miss Dickinson, he's an old friend.
Menina Dickinson.
Miss Dickinson.
Cale-se!
Miss Dickinson, shut up!
É uma mulher atraente, mas tenta escondê-lo.
Miss Dickinson, you're an attractive woman, yet you try to conceal it.
Desculpe-me por ter fugido de si esta manhã.
Miss Dickinson, I'm sorry I ran out on you this morning.
- Menina Dickinson.
- Miss Dickinson.
Fale-me da Stephanie Dickinson, civil.
Tell me about Stephanie Dickinson, civilian.
Podia fazer-me um grande favor.
Miss Dickinson, you could do me a great service.
Não mais do que eu.
No more than I do, Miss Dickinson, no more than I.
Sei que a Menina Dickinson é óptima.
I hear Miss Dickinson is marvellous.
Mas uma noite em que ficou a trabalhar, tive uns ciúmes súbitos dela.
But one night when he worked late, I suddenly got jealous of Miss Dickinson.
- Vai estragar as radiografias.
- You'll ruin the x-rays. - Now, listen, Miss Dickinson...
A Menina Dickinson envia-lho.
Miss Dickinson will forward it.
O medo cobarde do dentista está totalmente superado pelo desejo... - de ver a encantadora Menina Dickinson.
The cowardly fear of the dentist is completely overcome by the desire to see the lovely Miss Dickinson.
As radiografias do paciente, por favor.
Miss Dickinson, the patient's x-rays, please.
Desaprovo fortemente que saia com pacientes.
Miss Dickinson, I strongly disapprove of you making dates with patients.
Não me importo de dizer que estou desapontado consigo.
I don't mind saying I'm disappointed in you, Miss Dickinson.
De si? Por favor.
Come now, Miss Dickinson.
Sou a Menina Dickinson.
I'm Miss Dickinson.
Menina Dickinson?
Miss Dickinson?
- É a assistente do Julian?
- You're Miss Dickinson, Julian's nurse.
Digamos que a Menina Dickinson é uma assistente íntegra, que gosta de arrumar tudo antes de partir.
Let's say, Miss Dickinson's a very conscientious nurse and likes to tidy up before she goes.
Emily Dickinson.
Emily Dickinson.
Ouvi dizer que as miúdas de Dickinson são fáceis.
I hear Dickinson girls are fast.
A Elaine Dickinson está neste voo?
Is Elaine Dickinson on this flight?
Fala Elaine Dickinson, a hospedeira.
This is Elaine Dickinson, the stewardess.
Emily, Emily Dickinson?
Emily, Emily Dickinson?
Sim, senhorita.
- Yes, Miss Dickinson.
Recebo mais forças de Dickinson.
I'll get some strength from Dickinson.
Ah, Dickinson.
Ah, Dickinson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]