Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Dmt

Dmt перевод на английский

98 параллельный перевод
Não sei se alguém já cruzou as pernas... e fumou DMT.
I don't know if any of you have ever sat down and crossed your legs and smoked DMT and watched what happens, but what happens to me is this big thing goes...
DMT
DMT
- Sou o presidente da...
I'm the president of... DMT.
- O que é TMD?
- What's DMT?
Mesmo com a TMD a fabricar os seus próprios nanites, a programação e a codificação deles, é quase toda dos replicadores.
- See, the thing is, even though DMT manufactured their own nanites, the coding, the programming, most of it's lifted directly from the Replicators.
Tomei uns comprimidos, hoje de manhã... e fumei DMT, antes de chegares.
I popped some tabs this morning... and just took a hit of DMT before you came...
Achas que o Bruno tem algo mais forte do que DMT?
Hey, do you think Bruno has anything stronger than DMT?
Mas é... é o DMT.
Its the DMT Who knows?
Ecstasy e ácido. - E acho que também algum DMT.
Um, e's and acid and I think I'll get some DMT too
Tens DMT?
Hey, do you have any DMT? DMT?
DMT? Pode ser que tenha sobrado algum.
I might have a little bit left
É estranho, o efeito do DMT só dura 6 minutos.
Its funny you know DMT only lasts for six minutes...
- Tens DMT?
Do you have any DMT
- E já tenho o que querias. Arranjei-te um pouco de DMT.
And I got what you wanted Got you a little DMT
Esta é a história da DMT ou dimetiltriptamina, um composto simples encontrado na natureza, que tem efeitos profundos na consciência humana.
This is the story of "DMT" or dimethyltryptamine. A simple compound found throughout nature which has profound effects on human consciousness.
DENNIS MCKENNA, DOUTORADO ETNOFARMACOLOGISTA Além do que faz, uma das coisas sobre a DMT que sempre me fascinou foi o facto de ser uma molécula tão simples.
One of the things besides what it does, one of things about DMT that always fascinated me was the fact that it's such a simple molecule.
DAVE NICHOLS, DOUTORADO QUÍMICO MEDICINAL DMT significa dimetiltriptamina.
DMT stands for Dimethyltryptamine.
Se observarmos a estrutura de anéis da própria DMT, só temos quatro posições às quais se podem anexar coisas.
If you actually look at the ring structure of DMT itself you only have really four positions you can attach things to.
Portanto, podemos fazer dietil ou dipropil. Há alguns outros tipos de cadeias de carbono que podemos anexar TRIPTAMINA SEROTONINA a essa ponta, que nos dão compostos que têm atividade,
So, you can make diethyl or dipropyl, there are some other types of carbon chains you can attach to that end that do give you compounds that have activity, but very different from DMT.
Bem, o triptofano é um aminoácido, claro, e está em todo o lado, por isso, todos os organismos têm triptofano e todos os organismos têm as duas enzimas chave que conduzem à síntese da DMT.
Well, tryptophan is an amino acid and it's everywhere. So all organisms have tryptophan and all organisms have the two key enzymes that lead to the synthesis of DMT and these enzymes are very ancient enzymes, they're all over the place, they are, again, part of basic metabolism.
Mais uma vez, fazem parte do metabolismo básico. Portanto, teoricamente, qualquer coisa pode sintetizar DMT.
So, theoretically, anything could synthesize DMT.
Surpreendentemente, a DMT está amplamente disponível GRAHAM HANCOCK ESCRITOR em plantas e animais por todo o mundo, mas, até agora, ninguém sabe realmente porque lá está ou qual é a sua função.
DMT is astonishingly widely available in plants and animals all around the world but so far nobody knows why it's there!
DR. CHRISTIAN MEULI VOLUNTÁRIO DMT, MÉDICO DE FAMÍLIA Essa é a pergunta dos 64 mil milhões de dólares :
That is a 64 billion dollar question.
"Porque está a DMT nos nossos corpos?"
Why is DMT in our bodies?
Portanto, encaixa na noção de que a DMT pode ser a linguagem molecular comum, a linguagem que ressoa,
So it really fits in with the notion, that DMT may be the common molecular language.
ALEX GREY ARTISTA A DMT, a molécula do espírito, é um enigma, é um paradoxo.
DMT - the spirit molecule, you know, it's a conundrum, it's a paradox.
Achei que não seria uma loucura total presumir uma origem pineal DR. RICK STRASSMAN PSIQUIATRA para a DMT, o que se encaixava bem na minha teoria de que a pineal estaria envolvida, de alguma forma, em estados místicos que ocorriam naturalmente.
I thought, it wasn't totally crazy to presume a pineal site of origin of DMT, which fit in nicely with my theory that the pineal was somehow involved in naturally occurring mystical states.
Esta hipótese propõe que a glândula pineal, JOEL BAKST RABINO em alguns momentos, quando está sob stress ou estímulos específicos, liberta uma quantidade significativa desta hormona DMT.
This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, when it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT.
Através da meditação, através do jejum, de cantos, de uma série de técnicas, pode haver uma explosão de DMT endógena que está correlacionada com experiências místicas de quase-morte.
Through meditation, through fasting, chanting, any number of techniques there might be a burst of endogenous DMT that correlated with mystical and near-death experiences.
Acho que a DMT pode ter um papel STEVEN BARKER, DOUTORADO FARMACOLOGISTA na explicação de uma série de fenómenos alucinatórios que o Homem viveu ao longo da sua história.
I think there may be a role for DMT in explaining any number of hallucinatory phenomena that man has experienced throughout his history.
Outras das coisa interessantes sobre a farmacologia da DMT é que é ativamente transportada para o cérebro. Portanto, temos de nos questionar quanto ao papel da DMT na atividade percetiva normal do quotidiano.
One of the other interesting things about the pharmacology of DMT is that it is actively transported into the brain, and so you have to wonder about the role of DMT in just every day normal perceptual activity.
Com DMT a mais, as coisas tornam-se muito psicadélicas e pouca DMT no cérebro pode tornar as coisas aborrecidas, chatas e cinzentas.
Too much DMT and things become very psychedelic or not enough DMT and the brain can make things dull and flat and gray.
NEAL GOLDSMITH, DOUTORADO PSICÓLOGO Há uma coisa que, para mim, faz sentido na DMT.
There's something that, for me, makes sense about DMT.
Fumar DMT é como um tiroteio a partir de um carro de psicadélicos.
Smoking DMT is sort of like the drive-by shooting of psychedelics.
A DMT é rapidamente degradada por uma enzima no fígado DAVE NICHOLS, DOUTORADO QUÍMICO MEDICINAL chamada monoamina oxidase ou MAO.
DMT is rapidly degraded by an enzyme in the liver called monoamine oxidase ( MAO ).
E o ingrediente visionário no "ayahuasca" é a DMT.
And the visionary ingredient in Ayahuasca is DMT.
Não sei como o fizeram, mas descobriram que uma planta contém DMT e que uma planta contém um inibidor de enzimas, combinam-se, pode beber-se DMT e é oralmente ativa.
I don't know how they did it but they found that one plant contains DMT and one plant contains an enzyme inhibitor. Combine them and you can drink DMT and it's orally active.
Por muito valiosas que tenham sido as minhas experiências com DMT, KAT HARRISON, DOUTORADA ETNOBOTÂNICA acho que, na verdade, há muito mais valor imutável nesta tecnologia popular que a estende e a torna num espaço navegável.
As valuable as my DMT experiences have been, I feel there is lot more enduring value, really, in this folk technology which stretches it out and makes it a navigable space.
Parece-me que o "ayahuasca" tinha um plano e que se estendeu ao mundo e levou a DMT a muitos milhares de vidas e a uma tela muito maior do que tinha alcançado nos últimos 10 mil ou não sei quantos anos.
It seems to me that Ayahuasca has had a plan and that it's reached out into the world and brought DMT into many many thousands of lives much bigger canvas than it had reached for the last ten thousand or however many years,
Era uma forma muito engraçada de tomarmos conhecimento de um tema tão poderoso, interessante e antropologicamente rico como um composto como a DMT, porque tornou-se realmente mais...
I first heard about DMT through Terence McKenna it was a very funny way to become aware of such a powerful and interesting and anthropologically rich topic as a compound like DMT because it really became more, it was more of a concept
A onda de DMT torna claro que a consciência desencarnada TERENCE MCKENNA ESCRITOR, PSICONAUTA é uma possibilidade.
The DMT flash makes it clear that disembodied consciousness is a possibility.
A DMT parecia mesmo ser todo um outro nível de experiência.
DMT really did seem to be a whole other level of experience.
A droga, ou o composto, ou o químico que parecia o melhor candidato para reabrir a frente americana na investigação de psicadélicos seria a DMT.
The drug or the compound or the chemical that seemed like the best candidate to sort of reopen the U.S. front on psychedelic research, would be DMT.
é um dos psicadélicos conhecidos mais profundos e potentes.
DMT is one of the most profound and potent psychedelics known.
"Dave, e se trato desta papelada, gasto este tempo todo, chego ao final das coisas, estou pronto para avançar e não consigo arranjar a DMT?"
"Dave, what if I do all this paperwork and spend all this time and get to the end of things and I'm ready to go and I can't get the DMT?"
E isso era uma possibilidade real, porque DMT de grau clínico não era um químico que se pudesse comprar sem receita, em qualquer lado.
And that was a real possibility, because DMT, clinical grade DMT wasn't a chemical you just buy off the shelf somewhere
Dar DMT às pessoas e medir o máximo de variáveis possível.
give people DMT and measure as many variables as possible.
- Lê isto antes de tomar o DMT.
I'll show you that before you try DMT
DMT A MOLÉCULA DO ESPÍRITO
"The Spirit Molecule"
Penso que, como muita gente da minha geração, a primeira vez que ouvi falar na DMT foi através do Terence McKenna.
I think like a lot of people in my generation
Foi muito emocionante para mim, porque este foi o primeiro estudo numa geração e, além disso, apesar do facto de a DMT ter sido usada em segurança em estudos anteriores e de ser um componente natural do cérebro,
Despite the fact that DMT had been used safely in earlier studies and it was a natural component of the brain

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]