Translate.vc / португальский → английский / Donner
Donner перевод на английский
431 параллельный перевод
O segundo, aquele para ali, diz Donner, Califórnia.
The second one, the one over there, that's Donner, California.
On, Donner e Blitzen!
On, Donner and Blitzen!
Onde é que estamos, no Donner Pass, por amor de Deus?
Where the hell are we, Donner Pass for God's sakes?
Não foi aqui que ficou prisioneiro na neve o grupo Donner?
Wasn't it around here that the Donner party got snowbound?
O que era o grupo Donner?
What was the Donner party?
" Autoridade responsável : William Donner.
Arresting Officer, William Donner.
Autoridade responsável : William Donner. "
Arresting Officer, William Donner. "
" William Donner, há 10 anos na polícia.
William Donner. Ten years on the police force.
Vamos brincar um bocado, Kit.
All right, buddy. Let's make like Donner and Blitzen.
Donner Pass.
Donner Pass.
Agora, Cupid! Agora, Donner e Blitzen!
Now, donner and blitzen!
Morgan Fairchild, "Proposta Final", a corajosa vitória duma mulher sobre a bulímia, na altura do canibalismo dos Donner.
Morgan Fairchild, "Final Proposal", one courageous pioneer woman's triumphant victory over bulimia, set against the background of the Donner Party Crossing.
Vai Donner, e Blitzen!
On Donner and Blitzen!
Apenas ouve o que eu digo, OK?
You're blowing it, Donner, just listen to me okay? - No!
É Donner!
It's Donner.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen. All right. It's easy.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen! Ha, ha!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
- You can't just - - Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen! - What?
Donner, Blitzen...
Donner BIitzen....
Não quero acabar como a festa dos Donner.
I wouldn't want to end up like the Donner Party.
Quem eram os Donner, e que tipo de festa era?
Who are the Donners, and what kind of party did they have?
Os Donner deram um jantar.
The Donners had a dinner.
Foi o jantar dos Donner.
It was a Donner-dinner.
O jantar dos Donner.
It was a Donner-dinner.
Não querem acabar como os Donner, pois não? - Não.
You wouldn't wanna end up like the Donners, would you?
Fui para o Oeste como Horatio Alger, Davy Crockett e o Grupo do Donner.
I guess you could say I went west, you know? The way of Horatio Alger, Davy Crockett, the Donner party.
Canibalismo, festa de 50!
Donner, party of 50!
DONNER, ARTIGOS DE FESTA Certo. Meninas, precisamos de balões, papel crepe, chapéus de festa...
Okay, girls, we're gonna need balloons, crepe paper, party hats.
Joey Donner.
- That's Joey Donner.
Acho que falo correctamente quando digo que o amor do Cameron é puro.
- Hey! - I... I think I speak correctly when I say that Cameron's love is pure, purer than, say, Joey Donner's.
O Donner pode ir para a cama com quem quiser.
Donner can plow whoever he wants.
Presumo que todos tiveram tempo para fazer o poema. Excepto o Sr. Donner que tem uma desculpa.
All right, I assume everyone has found time to complete their poem, except for Mr. Donner, who has an excuse.
Então a mãe dele foi embora e eu sei que ele não quer nenhuma ajuda... mas o Donner Party não deu nenhuma ajuda, e depois... eles comeram-se um ao outro.
So his mom's gone and I know he doesn't want any help... but the Donner Party didn't get any help, and then they ate each other so...
Sem comida ficararemos como os canibais dos territórios inexplorados.
We're gonna become the'Donner Party'of the uncharted territories if we don't get some food soon.
A chuva está tão forte que não vi se o Donner estava...
The rain's coming down so hard I couldn't see if Donner was open -
Não tens de ver o Donner para saber onde ele está. Atira e pronto.
You don't have to see Donner to know where he is, just throw it.
Espera, Donner. Pára, Schnitzel.
# And he came to France, where the ladies can-can dance
Megan Donner.
Megan Donner.
Sou a Megan Donner, criminalista.
My name is Megan Donner. I'm a crime scene investigator.
Seria como no livro "Donner Party" mas com melhor compostura.
It would've been The Donner Party all over again, but with slightly better hair. Why are you sitting over there?
- Sou Maggie Donner, sou a assistente do Del
- Maggie Donner, I'm Del's TA.
Já sei. Trata-a como tratas a tua mãe. Que tipo de estereótipo doentio é esse?
I've been on Dasher, on Dancer, on Prancer, on Vixen, on Comet, on Cupid, on Donner, but not on Blitzen He likes to watch, ok?
Donner, eu disse-te...
Donner, I told you never- -
Ei, Donner. Corrige-me se estou errado... e eu sei que vais. Mas eu acho que há algo de errado com o teu cão.
Hey, Donner, correct me if I'm wrong- - and I know you will- - but I think something's wrong with your dog.
Oh, Felício, faz isso pelo Donner, OK?
Aw, Murray, do it for Donner, OK?
Se não arranjamos comida rápido, torno-me canibal, querida.
If we don't get some food soon, it's Donner Pass, baby.
Canibalismo!
Donner!
Festa de canibais!
Donner party!
Desculpa.
Looks like you'll just have to miss out on the witty repartee of Joey "Eat Me" Donner. I'm sorry.
Epá.
Wait, Donner.
Quer vender o seu futuro, Sr Donner?
You want to trade your future, Mr. Donnor?