Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Durand

Durand перевод на английский

53 параллельный перевод
Boa noite, senhora Durand.
Good evening, Mother Durand.
- Minha querida Durand, já devia saber.
- My dear Durand, you ought to know.
"Jean Gaborit e Jacques Durand reconstituíram a versão original deste filme com a aprovação e conselhos de Jean Renoir, que dedica esta ressurreição à memória de André Bazin."
"Jean Gaborit and Jacques Durand reconstructed this film with the approval and advice of Jean Renoir, who dedicates this resurrection to the memory of André Bazin."
- Siga a Durand por 3 km...
Yeah, follow Durand for two miles...
Concordo consigo, Durand-Ruel.
I agree with you, Durand-Ruel.
Concebida por Charles Faroux e Georges Durand logo após a Primeira Guerra Mundial, logo após a Primeira Guerra Mundial, o trajeto recebeu esse nome pela cidade vizinha, e pelo número de horas que homens e máquinas estão num supremo teste de velocidade e stamina.
Conceived by Charles Faroux and Georges Durand shortly after the first World War, shortly after the first World War, the course was named after the nearest town and the number of hours that men and machines are put to the supreme test of speed and stamina.
- Durand, Thomas.
- Durand, Thomas.
Esta é a certidão de óbito de Christophe Durand, e o relatório médico.
This is the death certificate of Christophe Durand and the doctor's report.
O Sr. Durand não tinha pulsação, o coração não batia, não respirava, não havia dilatação das pupilas, não reagia à dor, e foi enterrado.
Mr. Durand displayed negative pulse, no heartbeat, no respirations no pupil dilation, no brain waves, no response to pain, and he was buried.
Esse homem é o Christophe Durand.
That man is Christophe Durand.
Talvez o Durand tivesse um gémeo.
Maybe Durand had a twin.
Sei que Christophe Durand, o homem da certidão que eu vi,
I understand Christophe Durand, the man whose death certificate I saw he can speak, right?
Perguntei acerca de Christophe Durand.
We asked about Christophe Durand.
O mesmo aconteceu a este homem o Christophe Durand.
So is this man... Christophe Durand.
Só não entendo como é que o Christophe Durand sobreviveu?
The only thing I don't understand is how did Christophe Durand survive?
E é quase o único. - Esquece o Durant Ruelle.
There's a Durand-Ruel.
Duran Drive, diz-te alguma coisa?
Durand Drive... Does that sound familiar?
"Durand, ortofonista."
"Durand, Speech Therapist."
Vê escrito Durand?
You see "Durand"?
Chamo-me Henriette Durand e sou ortofonista no Hospital Naval de Berck-sur-Mer.
I'm Henriette Durand, a speech therapist at Berck-sur-Mer hospital.
O apelido dele é Durand.
His last name is Durand.
- Sra. Durand...
- Hello, Mrs Durand.
Marty Durand?
- Marty Durand? - That I am.
Vais liderar o caso para nós agente Durand.
You are going to direct operative, Durand Agent...
- Durand, é o Wagner.
- Durand, I am Wagner.
Agente Durand.
Agente Durand.
Agente Durand.
Durand agent.
- Agente Henry Durand.
- Agent Henry Durand.
- É o Henry Durand, do FBI.
- I am Henry Durand, of the FBI.
- Foi a Sra. Durand que pediu?
– Mrs. Durand asked.
- Chamo-me Alan Durand, sou um aluno externo e estava numa pescaria com a minha turma.
My name's Alan Durand. I'm an exchange student. I was on a fishing excursion with my class.
Durand.
Durand.
Liga ao Durand.
Call Durand.
O seu nome era Jonathan Durand.
His name was jonathan durand.
Quando vasculhámos a casa dela, encontrámos coisas roubadas e prova de que seu pai era Jonathan Durand.
When we searched this girl's home, We found not only stolen property, But proof that her father
"Pai : Daniel Durand. Portland, Oregon."
Daniel Durand, Portland, Oregon. "
Durand? É muito estranho.
Durand.
Podia ter sido Matty Durand.
That is so weird. I could have been Matty Durand.
O primeiro é o professor Duran.
So the first one is Professor Durand.
Por acaso é o Daniel Durand?
Are you, by any chance, Daniel Durand?
Sr. Durand.
Mr. Durand.
- Você é Durand?
- Are you Durand?
Estou pronto Durand.
- I'm ready, Durand.
Mestre Durand.
Master Durand.
- Olhe, senhor Durand.
- Look, Master Durand.
Dr. Durand, vim aqui falar sobre o seu trabalho clandestino.
( without accent ) : Doctor Durand. I came here to talk about your other sideline.
Dr. Maurice Durand, este é o Jacob Katz e a sua mãe, Elise Katz.
Dr. Maurice Durand, this is Jacob Katz and his mother, Elise Katz.
Dr. Durand, os seus pacientes conhecem o livro "Mein Kampf"?
Doctor Durand, have your patients ever been close with Mein Kampf?
Durand, Amelie.
Durand, Amelie.
A casa de Jack e Linda Durand. Todos gostavam deles na vizinhança.
The home of Jack and Linda Durand.
Treino com Durand.
- Training with Durand.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]