Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Falá

Falá перевод на английский

50,786 параллельный перевод
Linc, fala comigo.
Linc, talk to me.
Fala do Poseidon na terceira pessoa como se você não fosse ele.
Talking Poseidon in third person, like you're not him.
Sim, olá, daqui fala o Charles McGill.
Yes, hello, this is Charles McGill.
Sim, fala o Michael.
Yes, this is Michael.
Fala comigo, Sid.
Talk to me, Sid.
Lincoln, fala a Sheba.
Lincoln, it's Sheba.
- Quem fala?
Who is this?
- Fala comigo.
Talk to me.
Tudo bem, Rob, fala comigo.
All right, Rob, talk to me.
Luca, fala comigo um segundo.
Hey, Luca, talk to me a second.
Assim é que se fala.
Now you're talking.
É muito esperta, mas não fala muito.
Smarter than a whip, just doesn't speak much.
- Sim? Fala o mínimo.
We keep the talking to a minimum.
Ele não fala comigo. Não responde às mensagens.
Always increases demon activity.
O Luke não fala da vida privada, mas fico feliz por ter uma.
Luke's pretty private about his personal life, but I'm glad he has one.
Então, fala-nos do Azazel.
So tell us about Azazel.
Fala comigo.
Hey... talk to me.
Sim, aqui só se fala nisso.
Yeah, it's, um... it's kind of the hot topic around here.
Fala.
Talk.
Fala baixo.
Keep your voice down.
A Nyssa fala demais.
Uh... Nyssa talks too much.
E se precisares de alguém, "Daphne's Catering". Fala com a Milana, vai mudar a tua vida.
Oh, and if you end up needing someone, Daphne's Catering, ask for Milana.
Fala com ela.
Just talk to her.
- Não sabe do que fala. - Talvez não.
- You don't know what you're talking about.
Fala-me da tua aplicação, pai.
So tell me about your app, Dad.
Ela atrai mais de 200 000 ouvintes por semana devido a um podcast em que fala de sexo, a partir da cama dela.
She pulls in over 200,000 listeners per week on this podcast where she talks about sex, from her bed.
Há um em que a Gwyneth Paltrow fala do primeiro broche dela.
She does one with Gwyneth Paltrow where Gwyneth talks about giving a blow job for the first time.
Fala inglês.
You speak English.
Seja o que for, fala comigo.
Whatever it is, just, um... lay it on me.
Ela não fala desde que tu e a Thea a demitiram.
Well, she's not returning my calls since you and Thea got her fired.
Estou a tentar, mas como disse, ela não fala comigo, e como deves saber, vou passar por um processo de despedimento esta semana.
I think it has to be you. I'm trying, but, like I said, she's not returning my calls, and you may have noticed I'm sort of facing an impeachment this week.
Fala comigo, Curtis.
Talk to me, Curtis.
Fala comigo.
Talk to me. What's going on.
Fala com o Franco.
- Check with Franco.
No entanto, ela disse que só fala com as "experiências do Valentine".
But she said she'll only meet with Valentine's experiments.
Quem fala?
Who is this?
Fala do Círculo.
You mean the Circle.
Se não atendes as minhas chamadas, ao menos fala comigo.
If you're not gonna answer my phone calls, you can at least talk to me.
Fala-me da última coisa de que te lembras.
Calm down and tell me the last thing you remember.
Fala-me do Diurno.
Tell me about the Daylighter.
Como se fala com um gajo como este?
Holden :
Fala-lhe do reactor.
Tell him about the reactor.
Fala-me sobre o Fred Johnson.
Tell me about Fred Johnson.
Allison, fala a Jean.
Allison, this is Jean.
Não fala comigo sem ser na sua presença.
She won't see me... without you here.
É a tua vez. Fala-me desse tal Michael.
Now you tell me... about this Michael.
Fala Jean Hart.
This is Jean Hart.
Fala o Sam, deixe mensagem.
Hey, this is Sam. Leave a message.
Olá, fala o Sam.
Hey, this is Sam.
Olá, Detetive Kelly. Fala a Jean Holloway outra vez.
Hi, Detective Kelly, this is Jean Holloway again.
Ninguém sequer fala connosco...
- Look, look. No one will even talk to us, which is crazy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]