Translate.vc / португальский → английский / Fille
Fille перевод на английский
31 параллельный перевод
"Amante, concubina, fille de joie." Isso não somos.
Paramour, concubine, fille de joie- - That's what we are not.
Ce lutin ressemble à Pazu.... et il y a aussi une petite fille lutine, je vois.
This imp looks just like Pazu... and a little girl imp, too, I see. P
Era a sua filha ilegítima.
C'était sa fille. Illégitime.
Estive a ver o ficheiro que me deste.
I checked on that fille you gave me.
Sem mais investigação possível, este caso, o ficheiro DF101364, está fechado.
Barring further authorized inquiry, this case - fille # DF101364 - is closed.
Adenda ao arquivo aberto pela agente especial Mulder.
Addendum to the fille opened by Special Agent Mulder.
Fila única.
Single fille.
Por não ser considerado próprio num ajeune fille à marier, e de momento eu ser uma jeune fille à marier,
It is not considered becoming in a'jeune fille a marier'. And at the present moment... I am a'jeune fille a marier'.
Tivemos uma reunião. O meu chefe tem-vos pelos cabelos.
We had a briefing at the PD, you've got a huge fille and you're in my boss's bad books
"O estupor comeu-me uma pasta", ou "Ele faz-se difícil!"
He's always going, "That bitch ate my fille." - Or, "She's playing hard to get."
- E para o memorizar, pode passar muito tempo até ao próximo.
And maybe to fille it away, in case it's a long time before the next one.
Nick, concentra-te para usares a sensação depois mais tarde.
So, Nick. Take a moment to fille this away for later. You understand what I mean?
A Sra. Baxworth publicou a lista para'Les Fille Mal Gardées'.
Mrs. Baxworth just posted the list for Las Fille mal Gardee.
Gabrielle, ma petite fille! ( minha linda )
Gabrielle, ma petite fille!
Bom dia, minha filha.
Bonjour, ma fille.
Eu gostava daquele perfume Belle Fille.
Ummm... I do like that perfume Belle Fille.
- Belle Fille.
- Belle Fille.
- Sim! Belle Fille.
Belle Fille.
- Sim, Belle Fille.
- Yeah, Belle Fille.
Um bebé nunca é um problema, minha filha.
A baby is never a problem, ma fille.
- E, Pema... estas flores foram retiradas da montanha.
An Pema, these flowers once fille the mountainsie.
O mundo está cheio de mais dominadores de ar?
The worl is fille with more Airbeners?
Jolie fille! O que achas, irmão?
What do you think, big brother?
Ninguém a levará a sério enquanto investigadora, se não souber reconhecer uma especialista em prazer.
No one is going to take you seriously as an investigator if you can't spot a fille de joie at 20 paces.
Prefiro "escort" ou "acompanhante de luxo".
I prefer "escort" or "fille de joie."
Quero o "petit fillé".
I'll have the petit fillet.
"Vous etes une petite fille três courageuse."
Vous etes une petite fille tres courageuse.
La Fille Verte.
La fee verte.
Filha de párias
- ♪ Fille des Parias
A Anne é a filha da Madame Giselle?
- Est-ce que Anne est la fille de madame Giselle?
Não encontraste a fille de joi?
Whereabouts unknown. No luck finding the fille de joie, huh?