Translate.vc / португальский → английский / Franny
Franny перевод на английский
479 параллельный перевод
Franny, os camiões estão aqui para nos levar de volta.
Hey, Franny! Trucks are here to take us back down.
É bom que se mantenha na linha Franny.
I am glad to see you're staying straight.
Acho que tenho um trabalho para si.
Franny. I believe that I got a job for you.
As pessoas da ambulância não a levam.
Franny... The ambulance's boys won't take her anymore.
Você deseja mudar de casa, fixa?
Do you want to come home, Franny, then?
Franny...
Hey Franny...
A Franny gosta de mudar, é só.
Franny just likes change, that's all.
- Fanny, sei que é o teu anjo da guarda...
- Franny, I know he's your guardian angel...
Franny, o que fazes aqui?
Franny, what are you doing here?
Não, Franny, não é tão boa ideia.
Oh, Franny, this... this isn't such a good idea.
- Até a próxima, Franny.
- Next time, Franny.
O Larry e a Franny Simms são meus amigos muito íntimos.
Larry and Franny Simms are very dear, close friends of mine.
Franny, não é excitante?
Oh, Franny, isn't it exciting?
Como podes ver, será melhor para todos os envolvidos... se fores para casa e esquecermos tudo isto... está bem, Franny?
You can see it would be best for everybody concerned... if you just went home and forgot all about this... can't you, Franny?
- Olá, Franny. Bem-vinda de volta.
- Franny, welcome back.
Que foi Franny?
What's wrong, Franny?
Franny.
Franny.
Rompe-me o coração, Franny.
You're breakin my heart here, ol'Franny.
Para todos, incluído eu.
All of us, Franny. Even me.
O que está dizendo?
What are you saying, Franny? Fuck the Man.
Franny, és uma rapariga tão bonita.
Franny, you're such a pretty girl.
- Franny, vais jogar.
Franny, you're in.
Franny.
Ha, ha, ha, ha. Franny...
Franny, estou cheia de pena de ti.
Franny, my heart goes out to you.
Franny, ele acha que é um arranjinho.
Hey, Franny, he thinks I'm trying to fix you up with him.
Charlie, é a Franny Steiner.
Charlie Salinger, Franny Steiner.
Franny, casar deve ser fácil para ti.
Well, Franny, getting married ought to be pretty easy for you.
E não te vou tirar isso, mas isto, a Franny e eu, é uma coisa boa.
And I'm not gonna take that away from you, but this, Franny and me, this is a good thing.
A Franny e eu vamos ficar aqui.
Okay. Franny and I, we're gonna stand right here.
Ver-te com a Franny fez-me perceber que a idade das pessoas não deve importar, entendes?
It was just, seeing you and Franny, it made me realize that people's ages shouldn't have to matter, you know?
Ao Joe e à Franny.
Joe, Franny. WOMAN :
Ao Joe e à Franny.
Joe and Franny. ALL :
Vem, a Franny vai atirar o ramo.
Come on, Franny's getting ready to throw the bouquet.
A Franny quer atirar o ramo.
Franny wants to throw the bouquet.
Então ligo ao Joe, que vive lá desde que a Franny ficou com a rota LA-Nova Iorque.
Okay. Then I'll call Joe. He's down there since Franny got the L.A.-New York route, right?
Joe, Franny, o que fazem aqui?
Joe, Franny, what are you doing- -?
Meninos, vamos saltar a parte de avançar no Franny and Zooey por agora.
MISS BAIRD : You guys, we are going to skip moving forward on Franny and Zooey for now.
Tive de deixar a Franny em casa.
I had to drop Franny off at my place.
Esquece, Franny.
Franny, let it go.
Frannie e Zoey?
Franny and Zooey?
- Clem Franny?
- Clem Franny? - Oh, yeah.
Franny, esta é a Carrie.
Franny, this is Carrie.
Franny e Zoey?
- Hi, sweetie. Franny and Zooey?
Quando a Franny me disse que era lésbica, respondi : "Óptimo... desde que não sejas republicana".
When Franny told me she was a lesbian I said, "Great, just as long as you're not a Republican."
A Franny disse-me que vão acampar este fim-de-semana.
Franny tells me that you two are going camping this weekend.
Disseste à Franny Altieri?
Did you tell Franny Altieri?
- Não, Franny...
- Franny, Franny.
- Nada de "Franny"!
- This is- - don't "Franny" me!
Ei, Franny!
Hey, Franny!
- É você, Franny?
Is that you, Franny?
- Franny.
Franny.