G6 перевод на английский
25 параллельный перевод
Pertencia ao G6.
Belonged to G6.
Resíduos tóxicos nos setores G2, G6 e G8, containeres externos.
Sectors G2, G6, and G8. Toxic waste. External containers.
Não podes aceder ao meu ficheiro e saber que estive na Argentina, a não ser que tenhas acesso G6 ou mais elevado.
You can't access my file to know about Argentina unless you have a G6 clearance or higher.
- Rainha para G-6.
- Queen to G6.
A Elsa está a vir hoje no G6.
Elsa's coming in tonight on the G6.
Será que entrei no meu avião para um "talvez"?
Did I hop on my G6 for a "Maybe"?
A sair do avião enquanto conversamos.
Walking off his g6 as we speak.
Comprei um G6.
So, I bought a G6.
A empresa comprou um G6.
The company bought a G6.
Um G6 pousou aqui a noite passada, numeração N550MT?
Sure. A G6 landed here late last night, tail number N550MT.
Bem, a menos que consigamos um voo charter é impossível lá chegar a tempo.
Well, unless we can get our hands on a G6, there's no way to get there in time.
De tamanho médio, um G6.
A midsize, you know, a G6.
Quero 100 milhões e um G6.
want $ 100 million and a G6.
Conduz um Pontiac G6 vermelho.
He's driving a red Pontiac G6.
Ficou na categoria I9C3G6.
Ohh. You got category I9 C3 G6.
I9C3G6.
I9 C3 G6.
Fiz o teste e também obtive um I9C3G6.
I took the test too and I also got an I9 C3 G6.
Está a tentar tirar-me do I9C3G6.
their shape. You're trying to get me bumped out of I9 C3 G6.
O teste errou ao classificar-nos como I9C3G6.
The test was wrong to classify us both as I9 C3 G6's.
Queria dizer que não mereço ser um I9C3G6.
I meant I don't deserve to be an I9 C3 G6.
De um I9C3G6 para outro.
From one I9 C3 G6 to another.
Caixas militares marcadas com G65.
Military crates marked G6 : 5.
O Hutch III anda a voar nesse mundo diferente num G-6.
Well, Hutch III is flying around that different world in a G6.
Ele vai pelo corredor G6.
He's going down corridor G6.
Cada uma das minhas empresas tem o seu próprio G6.
Each of my enterprises has its own G6.