Translate.vc / португальский → английский / Gabi
Gabi перевод на английский
232 параллельный перевод
Gabi, estou tão farta disto.
Gabi, I'm so sick of it.
Qual é o problema com a água, Gabi?
What's the trouble with the water, Gabi?
Com, uh, com Gabi.
To, to Gabi.
Sim, lembro-me da Gabi.
Yes, I remember Gabi.
Sabes que Gabi que o divórcio.
You know that Gabi wants a divorce.
Sou a Gabi, da Universidade de Tubingem.
- Gabi. University of Tübingen. - Tübingen!
O Rolf, o Bernd, eu, a Lizzy, a Gabi e a minha mulher.
Rolf, Bernard, I, Lizzy, Gabi, my wife.
Primeiro, o Rolf e a Gabi juntaram-se.
First, Rolf and Gabi were together.
- É albanês, mas os produtores... adicionaram legendas para o tornar mais comercial.
Gibi-gabi? - It's Albanian. But the producers added subtitles, to make it commercial.
Podem dizer à Gabi que o pai dela telefonou?
Can you tell Gabi her dad called?
A Gabi não conseguiu vir, estava a sentir-se mal. Sou a Otilia.
Gabi couldn't come, she's feeling sick.
Quando falei com a Gabi, pedi-lhe uma coisa :
When I talked with Gabi I asked one thing :
- Eu podia ter ajudado nisso da Gabi.
- I could have helped with Gabi!
A Gabi está bem?
Is Gabi OK?
- É o aniversário da Gabi.
- It's Gabi's birthday.
Este é o Gabi, técnico de som.
This is Gabi, our sound recordist.
Bem, tenho que comparecer antes no Gabi - nete de Responsabilidade Profissional para uma avaliação de 45 minutos.
Well, I have to go before the Office of Professional Responsibility in 45 minutes for a review.
Não me apetece, Gabi.
I don't want to, Gabi.
Juanillo, onde estão o Alonso e o Gabi? Não sei.
Juanillo, where's Alonso and Gabi?
Gabi, não vou ser capitão. Vou ser tamboreiro.
Gabi, I will not be a captain.
Senta-te ali, entre o Gabi e o Murillo.
Sit there, between Gabi and Murillo.
Gabi, devolve isso.
Gabi, return it.
Alonso, Gabi e Murillo, acham bem rirem-se assim do vosso colega?
Alonso, Gabi, and Murillo - - do you think it's fair to laugh at your new classmate?
Gabi, ajuda-me!
Gabi, help me!
Apanha as muletas, Gabi.
Take the crutches, Gabi.
A morte não é nenhum jogo, Gabi, entra!
Death is not no game. Gabi, go in!
O que fizeste, Gabi!
Ah, what did you do, Gabi!
Gabi, senta-te.
Gabi, sit down.
Tens razão, Gabi, deixemo-nos de jogos.
You're right, Gabi, let's not play.
Olha, Gabi, aí está o primeiro prato.
Look, Gabi, there's your appetizer.
Gabi.
Gabi.
Gabi, por favor!
Gabi, please! I...
Gabi, eu te amo!
Gabi, I love you!
Você não é igual a Gabi.
You're not a good Gabi.
Não conheço Gabi, mas acredite, sendo sentimental não lhe ajudará.
I don't know Gabi, but believe me, getting worked up won't help.
Gabi?
Gabi?
Estou procurando por Gabi Haruther, ela mora aqui.
I'm looking for Gabi Haruther, she lives here.
Oi Gabi, é Michi.
Hi Gabi, it's Michi.
O que Gabi disse a você?
What did Gabi say to you?
Tenho certeza que era Gabi.
That had to be Gabi.
Sabe onde Gabi está?
Do you know where Gabi is?
Gabi tem um na cozinha.
Gabi's got one in the kitchen.
Não com os garfos da Gabi!
Not with Gabi's forks!
- Gabi!
Gabi!
Depois, o Bernd e a Gabi e eu e a Lizzy.
Then, Bernd and Gabi, then Lizzy and me.
- Menina Gabi?
Miss Gabi?
Gabi, importa-se de eu ficar na sua casa por enquanto?
Gabi, it is that I get in your home for now?
Muito bem, Gabi.
Okay, Gabi.
Gabi...
Gabi...
Oi, aqui é gabi.
Hi, you've reached Gabi.
É a Gabi!
It's Gabi!