Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Holly

Holly перевод на английский

3,477 параллельный перевод
Não é surpresa que ele tenha escolhido o Holly.
Ooh, no wonder he's sticking with Hawley. EDISON :
Usamos mais a Agência Sinos Divinos.
Yeah. Mostly we use the Bells Holly Agency.
Céus, não.
( Men and women ) - ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ - Oh, God. No.
O cão da Holly Jones foi atropelado na Rua Southward.
Holly Jones'dog got hit on Southward Street.
Vai a casa da Holly Jones, temos de informá-la.
I need you to go over to Holly Jones'. - She needs to be notified.
- Quer que vá a casa da Holly Jones?
- You want me to go to Holly Jones'?
- Quero que vás avisá-la, por favor.
I want you to go to Holly Jones'and notify her, please.
Holly, o que achas?
Hey, Hols. What do you think?
Foste uma grande ajuda hoje, Holly.
You've been a huge help today, Holly.
Holly Teller.
Holly Teller.
Sou a Holly Teller, irmã do Nathan Teller.
I'm Holly Teller, Nathan Teller's sister.
És a Holly Teller.
You're Holly Teller.
Holly, eles só foram dar um passeio.
Holly, they just went for a ride.
Holly.
Holly.
Olá, Holly.
Hi, Holly.
"Meia-irmã : Holly Bristol."
"Known siblings, Holly Bristol."
A Holly nasceu aqui em Riddle.
Holly was born here in Riddle.
"Holly, encontre-me na pedreira daqui a uma hora."
" Holly, meet me at the quarry in an hour.
Tenho certeza. Holly... O que há de errado contigo?
Holly... what is wrong with you?
Seria um erro, ainda por cima aqui com a Holly.
It was just a mistake, especially with Holly being here.
Holly, Hal vai arranjá-lo rápido.
Holly, Hal will get you up and running in no time.
Holly, vem comigo.
Holly, hang with me.
Holly, ele voltou.
Holly. Holly, he's back.
Holly!
Holly!
Holly... O teu irmão fica comigo.
Holly... your brother stays with me.
Como estão a tua mãe e a Holly?
So how's your, uh-How's your mom and, uh - and Holly doing?
A Holly deu-me o número dele.
Holly gave me his number.
Dahl foi julgado e condenado pelo assassinato brutal das suas filhas gêmeas Holly e Heather Dahl, e ele está á espera no corredor da morte há mais de 20 anos.
Dahl was tried and convicted for the brutal slaying of his twin daughters holly and heather dahl, and he's been sitting on death row for over 20 years.
Aquele filho da mãe espancou Heather enquanto a Holly assistia.
- That sick bastard bludgeoned heather while holly watched. - Just shut up.
Garotas vindas de vários lugares sofriam com visões da Holly Dahl.
Girls were coming out of the woodwork with holly dahl sightings.
Posso dizer que eu levei cinco garotas para vê-lo, e todas as cinco pararam de ver a Holly.
I will say that I've taken five girls to see him, and all five have stopped seeing holly.
A Holly não tinha medo de morrer.
- Holly wasn't afraid to die.
Holly... Holly apontou para o anel dela, Heather para o dela, e eu para o meu.
Holly... holly pointed to her ring, heather to hers, and me to mine.
A Holly gostou da ideia que teríamos um anel e cada um de nós teria uma parte.
Holly liked the idea that it was one ring and we each got a part.
Holly, basta com as luzes.
- Holly, enough with the lights.
Com ramos de azevinho
♪ Deck the halls with boughs of holly
- O meu nome é Holly King.
- My name is Holly King.
Holly, eram nove pessoas experientes, estás a dizer que todos eles tiveram hipotermia severa ao mesmo tempo, na mesma noite?
Holly, 9 were experienced there, tells me that they all had hypothermia severe while the same night?
- Holly, na janela de cima!
- Holly, in the upstairs window!
Holly, sabes porque não existem condutores bêbados na Rússia?
Holly, you know because it has no drunk driver in Russia?
Está bem, Holly. Nunca ninguém fez pegadas do Pé Grande na neve.
Okay, Holly, nobody ever did Bigfoot footprints in the snow.
Ele tem razão, Holly. Diversão é fixe, mas olha há tua volta. É o último sítio do mundo para assustar alguém.
He's right, Holly, fun is cool, but look around you, is the last place to scare someone.
Holly... uma língua?
Holly... A language?
- Não é seguro, Holly!
- It's not safe, Holly!
- Esquece as filmagens, Holly!
- Forget about the footage, Holly!
- Holly, cuidado!
- Holly, beware! - Okay.
- Holly!
- Holly!
- Boa noite, Holly.
- Goodnight, Holly.
- Holly, tu também?
- Holly, you too?
- Tem cuidado, Holly!
- Take care, Holly!
Vamos, Holly!
Come on, Holly!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]