Ht перевод на английский
128 параллельный перевод
Flanco direito
- Rig ht flank!
Interrogo-me porque é que não o consigo despistar.
LOOK AT IT. MILES AND M I LES STRAIG HT AWAY,
AT.
HT.
Certo, Ernie?
Rig ht, Ernie?
Mas... nunca pensei que ele fosse mata-la.
Inever thoug ht he would kill her.
Está bem, mas pára o Vijay antes que ele mate aquele homem de raiva.
That's okay but stop Vijay else he m ig ht kill that man in anger.
Pensei que quando voltasses me desses uma recompensa!
"l thoug ht when you come back," you'll give me a reward!
Mesmo que eu queira que o Vijay saiba de tudo, mas mas depois pensei que dizia-lhe tudo eu mesmo.
You can tell him everything. Ev en l want ed Vijay to know everything but... "... but later I thoug ht, " l'll tell you everything myself.
O Oficial júnior Vijay, trouxe tantos detalhes com trabalho difícil e tu gozas com ele!
"J u n ior officer Vijay, has broug ht" so many detai ls with hard work... ... and you're making fu n of him!
Senhora, pode ser a filha do Superintendente mas não pode estacionar aqui. O parque das motos é atrás.
"Madam, you may be the dig's" "da ug ht er, but you can't park here."
A vida do doutor é mais importante que a vida da tua filha?
The Doctor's life is dear to you or your da ug ht er's?
Se acontecer alguma coisa com a minha filha será a minha destruição.
If anything happens to my da ug ht er l'll consider it my i l l fate.
Mesmo que eu tenha que sacrificar a vida da minha filha.
Ev en if I've to sacrifice my da ug ht er's life for that.
Ele será apanhado mais ou menos num hora.
He'l l be ca ug ht in an hour or so.
Definitivamente ele será apanhado!
Defin it ely he'll be ca ug ht!
Vai ser desastroso para ele saber que o Mahesh Sandilya que o criou não é o pai dele!
It'l l be d isastrous for him to know... ... Mahesh Sandilya who broug ht "him up, is not his father!" You're his father!
Espera aqui, eu vou chamar a policia.
I'll fig ht your case well.
- Sou o culpado da captura do WaIters.
- ht's my fauht they got Wahters.
- E é bom? - Não é tudo o que eu esperava.
- hs it any good - ht's mot all I hoped for.
Foi... Foi uma prenda.
It was a- - ht's a gift.
Eu também e este é profundo.
They got me too. ht's a reah gusher.
Guerra. É fantástico!
War. ht's famtastic!
- Está trancada.
- ht's hocked.
- Mas não é nosso.
- ht's mot our property.
Como descobriste? Não descobri. Lembrei-me quando te vi aqui.
How did you kmow I didn't. ht ahh came together whem I saw you here.
- Já não era sem tempo.
- ht's about time.
- Vamos fazer dele um exemplo.
Ht's for the example.
É o mesmo bando.
Ht's the same hot.
São os cabos do distribuidor.
Yeah, it's your HT leads, I reckon.
Está bem, Sr. Van Blund-ht.
All right, Mr Van Blundht.
Já caiu!
HT's down!
Como se eu fosse qualquer um!
Like I'm a second-rate HT.
- O discurso dele resultou.
- Looks like the HT's speech worked.
Apanhou-me, fez o seu trabalho, está feliz?
caught ht me, did his job, he's happy now.
Ligou para o telefone do Elmo McEroy mas ele não está em casa você sabe o que fazer e quando fazê-lo...
This is Elmo McElroy's phone He's not home You know what to do you know when to do ht
HT 3200, 433 MHz. 12 sensores de incêndio criam ondas como teias de aranha que detectam temperaturas acima de 43,7 oc. Funcionas a pilhas ou algo assim?
HT 3200, 433 MHz 12 sensors of fire, create waves.
Não se pode lutar contra um fantasma, Bauer.
"You can't fi" g "ht a ghost, Bauer."
- Vi-a, ao fim da tarde.
- We had a fi "g" ht yesterday... " - I saw her late afternoon.
Destruição de receptor de Serotonina 5-HT 1 Beta da sua forma.
Destruction of Serotonin receptor 5-HT 1 Beta on its way.
Xiu e os receptores 5-HT melhoraram o tratamento da enxaqueca aguda.
Shh. ... 1 D receptors have improved the acute treatment of migraines, to this point...
Por muito que me custasse, tinha, a seguir, de ir atrás de si.
WAS A PARTICU LARLY RIG I D, STRAIG HT LACED WOMAN
A Mary ensinou-me a assinar!
Mary ta ug ht me to sig n!
Para brilhar a minha vida, pedi-te para acenderes uma vela.
"To bright en my life," l asked you to I ig ht a lam p.
Nem eu tinha pensado nisso. Sim. Mr.
Ev en l had thoug ht about this.
Sabes o quanto valiosa a filha dele é?
Do you know how val uable his da ug ht er is?
Quando eu fui em plena luz do dia assassinar o Superintendente Sahay levaste-me muito cuidadosamente ao seu escritório.
When I came in broad dayl ig ht to m u rder S. P. Sahay...
Filha...
Da ug ht er...
Filha?
Da ug ht er?
Quer dizer, até o senhor tem fome.
- l thoug ht you were joking. It means even you have a heart.
Toma isto e ilumina isso!
Take this and I ig ht it!
Não é?
Rig ht?