Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Intercourse

Intercourse перевод на английский

788 параллельный перевод
A coisa mais importante a lembrar é que esta droga só é eficaz contra a gravidez se tomada todos os dias, sem falhar, não logo antes, ou logo depois das relações sexuais.
The most important thing to remember is that this drug is only effective against pregnancy if taken every single day without fail, not just before or after sexual intercourse.
Você sempre considerou a natureza como um obstáculo para as relações sociais.
You always looked on nature as an impediment to social intercourse.
Se uma mulher disser que teve relações sexuais com um homem... estéril, embora não se encontrem provas no corpo dela, um advogado de defesa ou de acusação... pode utilizar isso para provar que ela Está a mentir?
If a woman says she has had intercourse with a certain man who is proven fertile, though no evidence is found in the woman's body could a lawyer, a prosecuting attorney could he use this as evidence that the woman is lying?
"pelo ato no qual descobre uma relação carnal"
"found in the act of illicit intercourse,"
Fizemos amor no chão.
Then we had intercourse on the floor.
Fizemos amor num recanto escuro, atrás de umas colunas.
We had intercourse in a dark corner behind some pillars.
É verdade que o senhor a conduziu até o seu apartamento, praticando atos carnais com ela?
Is it true thatyou took her to your apartment and had sexual intercourse with her?
Diga-me réu, Antes da noite referida nos autos..., a presumível lesada havia-lhe confessado se tinha tido relações maritais com outro homem?
Tell me, before the night in question, did the plaintiff confess to you whether she'd had sexual intercourse with another man?
Primeiro fato apurado : que o réu, Sérgio Carmona Bendoiro das gerais antes consignadas, convidou a jovem Elena Josefa Dorado, de 17 anos de idade, para dar um passeio na noite do dia 25 de janeiro de 1962, e durante o referido passeio dirigiram-se a casa do referido réu, situada na esquina da rua Linea com a Paseo, onde praticaram atos carnais.
The accused, Sergio Carmona Bendoiro, invited Elena Josefa Dorado, aged 17, for a walk on the evening of January 25th, 1962, and during said walk, they went to the home of the accused located on Línea street, where they had sexual intercourse.
Relaçöes sexuais ao estilo italiano.
Intercourse, Italian-style.
Raios partam o pinguim.
Oh, intercourse the penguin.
Uma das quais parece sugerir, que manteve relações sexuais... - sob o mesmo teto da Igreja.
One of which appears to suggest that he committed sexual intercourse under the very roof of the church itself
Eu devo ter sido negligente com o meu dever se eu não tivesse dito a você que a idéia do... intercurso... o fato de seu firme e jovem... corpo... se misturando... com a... carne murcha... seios... caídos... e... flácidas... ná... nádegas... me faz querer... vomitar.
I would be remiss in my duty if I did not tell you that the idea of... intercourse... the fact of your firm young... body... commingling... with the... withered flesh... sagging... breasts... and... flabby... bu... buttocks... makes me want... to vomit.
Relação sexual.
Sexual intercourse.
Você se lembra de relação sexual.
You remember sexual intercourse.
Atraí a Daisy para um pequeno desfiladeiro e uma vez lá, debaixo do céu arménio, tivemos relações sexuais.
I took Daisy off to a little cove and there, under the Armenian sky, had sexual intercourse.
Aqui estou a obrigar um homem a ter relações com um grande pão de centeio.
Here I'm forcing a man to have intercourse with a large rye bread.
- Achas que vamos ter penetração?
- Think we'll have intercourse?
"Sexo".
Intercourse.
A palavra "sexo".
The word "intercourse," good and woody.
É boa e lembra madeira, "sexo".
Intercourse...
"Manifesta relação sexual com um animal, a saber, uma galinha."
"Seeming sexual intercourse with an animal, to wit, a chicken."
O primeiro pecado foi o da carne.
"And first sin was intercourse. First sin was intercourse."
O primeiro pecado foi o da carne...
"And the first sin was intercourse."
- Eu? Relação sexual?
- Sexual intercourse?
Tu e a Mary tiveram relações sexuais?
Did you and Mary had sexual intercourse?
Henry, perguntei-te se tu e a Mary tiveram relações sexuais.
Henry, I asked you if you and Mary had sexual intercourse.
Toda a gente no New Yorker tem de saber quantas vezes fazemos amor?
Everybody at The New Yorker has to know our rate of intercourse?
O Greg não concorda com relações antes do casamento.
Greg doesn't believe in premarital intercourse.
Para todos os incultos, juking é um evento que combina música, exercício e interacção social ao mais alto nível.
Now, for all you culturally deprived... juking is an event that combines music... exercise, and social intercourse on a high plane.
Mr. Siegel, chegou a ter relações afinal.. desde que saiu do do seu apartamento?
Mr. Siegel, have you had sexual intercourse at all... since you moved out of your apartment?
Durante este período, todos os que rirem, se banharem... jantarem com familiares ou tiverem relações sexuais... serão condenados à morte.
During which time anyone who laughs, baths, dines with his parents or children or has intercourse will be sentenced to death.
O anus estava dilatado na hora da morte pequena ruptura acima do anus indicadora de relação sexual.
Anus was dilated at the time of death slight rupture above the anus indicating intercourse.
Quando foi a última vez que dormiu com a sua esposa?
When was the last time you had intercourse with your wife?
Mas quando homens que não existem têm relações sexuais contigo, acho que está na hora de ires a um bom psiquiatra.
But when men who aren't actually there have intercourse with you, it is time to see a good psychiatrist.
Não posso ter relações sexuais onde comemos as papas.
Adrian! I cannot have intercourse where we eat oatmeal.
A outra rapariga teve sexo menos de uma hora antes de ser assassinada.
The girl had intercourse less than 1 hour before she was killed.
Cada vez que têm relações sexuais têm de fazer um filho.
Every time they have sexual intercourse they have to have a baby.
Temos dois filhos e tivemos relações sexuais duas vezes.
I mean we've got two children, and we've had sexual intercourse twice.
Eu podia, se quisesse, ter tido relações contigo.
I could, if I wanted, have sexual intercourse with you.
Agora verão como a penetração e coito, ou seja, a relação sexual... se processa até chegar ao orgasmo.
Now, penetration and coitus, that is to say, intercourse up to and including orgasm.
Sei que estão ansiosas por esta lição Sobre a mecânica do acto sexual.
I know how much you've been looking forward to today's lessons of the mechanics of sexual intercourse.
Há tanta gente perturbada e envergonhada acerca do acto natural que é a relação sexual.
Too many people are embarrassed or ashamed about the very natural act of sexual intercourse.
Pois, durante a relação sexual o macho sofre certas alterações biológicas que ocasionam a erecção do orgão.
Now then, during sexual intercourse, the male undergoes certain biological changes which cause his organ to become erect.
Eu, minha filha, graças a Deus, só tive relações com o meu marido.
I, thank God, have only had intercourse with my husband.
- Não teremos relações sexuais.
Obviously, we wouldn't have intercourse.
Ele tinha os olhos de uma rapariga que procura ser possuída pelo demónio.
Нe had the eyes of a girl... seeking intercourse with the devil.
O William de Baskerville deve lembrar-se do julgamento que presidiu, em que uma mulher confessou que tinha tido relações com um demónio, personificado num gato preto.
William of Baskerville must surely recall the trial he presided over... in which a woman confessed to having intercourse with a demon... in the form of a black cat.
Copular.
Intercourse.
Queres copular?
You want to have intercourse?
- O primeiro pecado foi o da carne.
"The first sin was intercourse."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]