Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Italiana

Italiana перевод на английский

1,139 параллельный перевод
E agora, após uma noite triunfal em La Scala, a melhor voz italiana desde Mussolini. O nosso querido Bruno Rotelli.
And now, direct from a smash run engagement of one night at La Scala the greatest Italian voice since Mussolini our own Bruno Rotelli.
Deita cá para fora essa raça italiana!
Get that olive oil out of ya!
"Ciao" é uma expressão típica italiana que significa adeus.
"Ciao." That's a familiar Italian expression meaning "goodbye."
- Não há problema. Sou metade italiana. - Os italianos gostam de cozinhar.
- I'm half Italian.I love to cook.
Acabou com uma amante italiana que tem uma receita secreta para o esparguete à carbonara.
But his mistress has a secret recipe for spaghetti carbonara.
Eu não sou italiana, estou-me nas tintas.
I'm not Italian.
E a tua prima italiana, a Francesca?
Now, how about your Italian cousin, Francesca?
Iranianos ou a Brigada Vermelha Italiana, tudo quanto sabemos.
Iranians or the Italian Red Brigade, for all we know.
A fábrica Italiana está encerrada, por isso pediram à BCC para o fazerem.
Italian factory is sealed off so they've asked the BCC to make it.
- De origem italiana.
- Of Italian extraction, yes.
O Vic saiu para ir buscar comida italiana.
Vic's going out for Italian food.
Vem a caminho comida italiana.
Italian food is on the way.
O Leopold é especialista em arte italiana.
Leopold's an expert on Italian art.
Italiana.
Italian.
Então, é isso que vais fazer? Pesquisa literária numa casa italiana em tempo de guerra?
Literary research, in some nice Italian villa, while there's a war on.
O Arcebisbo de Iorque quer que se junte à sua classe de dança sincronizada italiana.
The Archbishop of York wants you to join his formation Italian dance class.
Mas eu gosto mais de comida italiana. Lembra-se?
- Yeah, but I like Italian food much better, remember?
Hum... Gosta de comida Italiana?
Um... do you like Italian?
Vai aparecer na televisão francesa, inglesa, italiana e japonesa.
He is going on French, British, Italian, Japanese television.
Ela é cega desde que nasceu, Ela foi mais chutada do que uma bola Italiana.
She's been blind since birth, kicked around more times than an Italian soccer ball.
O financeiro de coca que casou com a actriz italiana?
You mean the coke financier that married the Italian actress?
Uma ópera italiana.
An Italian opera.
Italiana?
Italian?
Encontrei uma casa italiana que faz um óptimo liguini.
Found a wonderful Italian place, they make great Linguini. Sorry.
Sou italiana.
I'm ltalian.
"Tambem tenho uma bela rapariga italiana que gosta de desporto americano."
"Also, I have nice Italian girl who likes American sports."
É italiana.
That's Italian.
Espero que conheça bastante bem a situacão italiana para poder apreciar a importância da nossa intervenção.
I hope you know enough about the situation in Italy to appreciate our intervention.
Sopa japonesa, massa italiana e um magnífico guisado basco.
Japanese soup, Italian pasta, a terrific Basque stew.
Cavalheiros, só vos peço que digam "si" à pele italiana verdadeira.
[Izzy] Gentlemen, all I ask you is to say sí to the world of real Italian leather.
É perfeito, porque a pele italiana molda-se perfeitamente ao pé.
- That's perfect. Because Italian leather will mold like putty, like vacu-form.
Comida italiana, não, faz-me gases.
No ltalian food. Makes me fart.
Não gostas de comida italiana?
You don't like Italian?
Ok, vamos ver essa moda italiana.
We'd all look good in some Italian fashions.
Porque a conheci no casamento, se você não é italiana?
How come I met you at a Prizzi's wedding... and you ain't no wop?
Nessa altura serias uma italiana gorda.
You could have been a fat wop broad by the time you were 50.
Desde as ruínas da Babilónia, vai escavando direito até ao sul uma expedição italiana.
There's an Italian archaeological team digging straight to the south of the ruins of Babylon, right?
Além disso, eu até prefiro comida italiana.
Besides, I like Italian food better anyway.
Eu penso que há algo na paisagem italiana que inclina mesmos os mais reservados para o romance.
I think there is something in the Italian landscape which inclines even the most stolid to romance.
- A admirar arte italiana.
- Looking at Italian art.
Penso que era italiana.
Italian I suppose.
O Arcebisbo de lorque quer que se junte à sua classe de dança sincronizada italiana.
Hooray! And when the Queen gets back from seeing Ponsonby we'll...
- Detesto comida italiana.
- I hate Italian food.
Deb, queres uma salsicha italiana?
Deb, you want a hot ltalian sausage?
Não ficou lá muito tempo. Mudou de roupa,... disfarçando-se de moça italiana que se hospedava no albergue.
Did not stay there long, because they change the guise of an Italian girl who was staying in the hostel.
Entrou na tenda mais uma vez e colocou o disfarce de moça italiana, com a peruca preta.
Activity in the tent and once again donned his costume. Italian girl, with black wig.
Sim, eu sou Italiana.
Yes, I'm from Italy.
- O que é pizza? É uma comida italiana redonda.
- It's a circular Italian food object.
Gostas de comida italiana?
Like Italian?
Gostam de comida italiana?
You guys like Italian?
Gianfranco Laudeo : 54 anos. Nacionalidade Italiana.
Gianfranco Laudeo, fifty-four years old, of Italian nationality.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]