Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Jacinto

Jacinto перевод на английский

138 параллельный перевод
É do Jacinto que é como se fosse teu pai.
It's Jacinto's, and he's just like a father to you.
Mas por causa do Chitas, só se não tenho lugar no carro da Viúva, é que vou nos carros dele.
Jacinto never did me any harm, but, because of Chitas, I only take his cars if there's no place for me in the widow's car.
Aí tio Jacinto duma cana.
Way to go, uncle Jacinto!
"Tio Jacinto, vinho nem vê-lo!"
"Uncle Jacinto, you can't even see wine!"
Depois, o tio Jacinto dá uma prenda a cada um.
Afterwards, uncle Jacinto will give each of you a gift.
Então é que o Jacinto vai ficar de cara à banda.
That's really going to surprise Jacinto.
E nunca por nunca ser, me temi do Jacinto, e dei cabo dele.
And I have never, ever, been afraid of Jacinto, and I ruined him.
Dizem que foi obra do Jacinto.
They say Jacinto did it.
És um peso, ó Jacinto.
You're a heavy-weight, Jacinto.
- Foi o tio Jacinto que a foi buscar.
- Uncle Jacinto went to get them.
Jacinto, era de esperar.
Jacinto, it was to be expected.
Não vá por aí, tio Jacinto, que vai mal, homem.
Don't go that way, uncle Jacinto, because you're wrong.
Deus queira que o malandro do Jacinto rebente.
I hope that damned Jacinto blows up.
Coitado do tio Jacinto, ficou sem nada.
Poor uncle Jacinto, he was left with nothing.
- Viva o tio Jacinto! - Viva!
Uncle Jacinto is the best!
É o momento, pois Jacinto já termina. - Sei. - Bom...
Jacinto is leaving the position so now's our chance.
Foi Jacinto com a Justina.
Jacinto fixed it with Justina, not me!
Não fui eu foi José.
It wasn't me. Jacinto fixed it with Justina, not me! It was Jose!
Sotero, Jesus...
Sotero, Chucho, Jacinto and Jose.
Já temos um Jacinto, um Craveiro, um Silva!
We have a Larkspur, a Meadowsweet, a Buttercup.
- Drdens para nos deslocarmos de imediato a San Jacinto.
- Drders to return to San Jacinto at once.
- Tem ordens para se deslocar de imediato a San Jacinto.
- You have orders to report to San Jacinto at once, sir.
Homens, inspeccionem o equipamento, partimos de imediato para San Jacinto.
alright, men, check your equipment. We're leaving for San Jacinto
Vou para San Jacinto.
I'm headed for San Jacinto.
Conhece a batalha de San Jacinto?
Do you know about San Jacinto?
Não, foi na batalha de San Jacinto.
No. He was killed. The battle of San Jacinto.
Tem cuidado, senão o Sr. Parker faz-te a barba. - Estás pronto, Jacinto?
Be careful - or señor Parker will give you his blessing.
- O Jacinto que prepare a charrete.
- Ask Jacinto to prepare the carriage.
O que foi, Jacinto?
Jacinto, what is it?
Pára, Jacinto!
Jacinto!
Vai devagar, Jacinto.
Go slowly, Jacinto.
E se nos descobrem, Jacinto?
And if we're found, Jacinto?
- Jacinto!
- Jacinto!
Tenho medo, Jacinto.
Jacinto, I'm afraid.
Penso que é o Jacinto, Mestre.
I think it's Jacinto, Master.
- Mestre, que vamos fazer ao Jacinto?
- What are we going to do to him?
- Que vamos nós fazer ao Jacinto?
- What will we do to Jacinto?
Jacinto.
Jacinto.
Jacinto!
Jacinto!
Fui ter com o velho e contei-lhe que a filha e o Jacinto queriam fugir juntos e andavam a horas mortas pelos currais.
I went to the old man and told him his daughter and Jacinto wanted to elope together and were flirting in the cow-shed.
Com o Jacinto tive muitas dores.
With Jacinto I had the most horrible pains.
Esse, o Maria, que mora em Barcelona, e o Jacinto.
That one, Maria, who lives in Barcelona, and Jacinto.
O meu nome é Jacinto
My name is Charlie Hayes
Um Jacinto Pinto?
Seymour Butts?
Cheira a jasmim, jacinto ou algo do género.
smells like jasmine or hyacinth or something.
O presumível desaparecido chama-se Jacinto Vega, tem 29 anos, é solteiro e faz dobragens, profissionalmente.
His name is Jacinto Vega, 29, single,... profession : dubbing actor.
Chamava-se Jacinto Vega.
His name is Jacinto Vega.
Corre, Jaime.
Run, Jaime. Jacinto's here.
E está sempre bêbedo, que eu, o tio Jacinto nunca me fez mal.
And he's always drunk.
- Jacinto.
- Jacinto! - Yes, sir?
REVIVA A BATALHA DE SÃO JACINTO
Whoo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]