Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Jan

Jan перевод на английский

1,593 параллельный перевод
Envia um memorando à Jan, eu mereço um aumento.
$ 6 million? Memo to Jan : I deserve a raise.
A Jan está a pensar reduzir a sucursal de Stamford ou esta.
And, uh, Jan is thinking about downsizing either the Stanford branch or this branch.
Eu estava na reunião com a Jan, e ela disse que podia ser esta sucursal a ser despedida.
I was in the meeting with Jan, and she did say that it could be this branch that gets the axe.
Onde está o risco, Jan?
Where's the line, Jan?
Jan, Sr. O'Malley, este é o meu advogado, James P. Albini.
Jan, Mr. O'Malley, this is my lawyer, James P. Albini. Your what?
Boa sorte, Michael.
Good luck, Jan.
Boa sorte, Jan.
Thank you.
- De todo! Já alguma vez esteve em Scranton, Jan?
Have you ever been to Scranton, Jan?
A Jan Levinson-Gould.
Jan Levinson-Gould.
- Esta é a Jan Levinson-Gould.
This is Jan Levinson-Gould. Just "Jan Levinson."
- É só Jan Levinson.
And...
- Jan, o que é que aconteceu?
Jan, what happened? Michael.
Agora é a vez da Jan. Verdade ou consequência.
Well, this brings us to Jan. Truth or dare.
A companhia vai-se passar, mas acha que podemos, Jan?
Well, corporate's gonna go ballistic, but you think we could, Jan?
Quem é esta?
Who's this? Jan.
- A Jan Levinson-Gould.
Jan Levinson-Gould.
Jan, eu defendo a tua honra.
Jan, I defend your honor.
A Jan não veio buscar o carro dela ontem à noite.
Jan didn't come back for her car last night.
É o telemóvel da Jan.
This is Jan's cell.
Será que Sua Alteza Jan Levinson-Gould descerá do seu trono corporativo esta noite para visitar os reles servos na Dunder-Mifflin, Scranton?
Will Her Highness Jan Levinson-Gould be descending from her corporate throne this evening to visit us lowly serfs here at Dunder Mifflin, Scranton?
Vá lá, Jan, isto é importante.
Come on, Jan, this is important.
É a confirmação para os meus funcionários de que a Jan e a empresa aprovam isto.
I mean, this is validation to my employees here that you and corporate approve of this.
Vá lá, Jan.
I mean, come on, Jan.
Não há bar aberto por causa da Jan.
There's no open bar because of Jan.
Vou ligar à Jan Levinson-Gould... Boa.
I'm going to call Jan Levinson-Gould...
Não sei para onde foi a Jan.
I don't know where Jan's gone.
A Jan não está no escritório de momento.
Well, Jan's out of the office right now.
Jan Kees Vis Dir. Agricultura Sustentável, Unilever E para conseguir isso, precisamos de equilibrar os interesses Agricultura Sustentável, Unilever dos que estão empenhados na conservação da Natureza os interesses daqueles cuja subsistência depende da produção do óleo de palma, e os interesses dos que utilizam o óleo de palma nos seus produtos e os vendem aos consumidores.
And in order to do that, we need to balance the interests of those who are interested in nature conservation, and the interests of those whose livelihoods depends on the production of palm oil, and the interests of those who use palm oil, put it in their products and sell it to consumers.
Sou o irmão mais novo, Jan. Prazer.
I'm the little brother Jan, good-day to ya.
Daqui fala Jan, comandante do grande exército "Esmaga Hellsing".
This is Jan, conqueror and murderer of the Hellsing Army.
Jan Dite.
Jan Dite.
Menina, eh, Jan...
Miss, uh, Jan...
O Jan e a Nadja serão confiados a uma instituição do Estado.
Jan and Nadja will be put into state care.
Jan Beher Kekes.
Jan Beher Kekes.
Você está olhando para o primeiro homem que foi para cama com Jean Martucci.
You're looking at the first guy to bang Jan Martucci.
Há um pequeno trabalho para fazer, antes do dia 15 de Janeiro.
there's a tiny homework to do. hang on before 15th Jan.
- Jan.
- Jan.
Aaron Arkaway, o amigo da Jan.
Aaron arkaway, Jan's friend.
Encontrei a Jan no elevador.
I saw jan in the elevator This morning.
Todd, Jan, meus inteligentes e talentosos netos tomem bem conta do restaurante.
Todd, Jan, my smart and talented grandsons take good care of the restaurant.
Jan?
Jan?
Eu sou Jan Wolfhouse e este é o meu irmão, Todd Wolfhouse.
I am Jan Wolfhouse and this is my brother, Todd Wolfhouse.
Jan, com quem nos vamos encontrar?
Jan, who are we meeting out here?
- Jan, com quem nos vamos encontrar?
- Jan, who are we meeting out here?
Oh, hey, Jan. Como estás?
Oh, hey, Jan. How are you?
Jan, calma.
Jan, hold on.
- Jan, esquece.
- Jan, forget it.
Oh, por favor, Jan, vamos embora.
Oh, please, Jan, let's get out of here.
- Que tal, Jan?
- How is it, Jan?
Hey, o que se passa, Jan?
Hey, what's the matter, Jan?
A Jan é fria.
Jan is cold.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]