Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Javid

Javid перевод на английский

30 параллельный перевод
Korba, a Stone Burner está pronta. Avisa os outros, Javid.
The stoneburner is set and ready.
És um bom remédio para o meu descontentamento, Javid.
You're always good medicine for my distress, Javid.
Estes roupões são um presente do príncipe Farad'n um gesto de boa vontade uma oportunidade de aliviar a tensão entre as nossas Casas.
These robes are gifts from Prince Farad'N - a gesture of goodwill. An opportunity to ease tension between the houses. Javid arranged for this himself.
O Javid tratou pessoalmente disto. Com a aprovação dos regentes, é claro.
With the Regent's approval, of course.
O Javid.
Javid, eh?
Diz aos nossos homens que estão no palácio dos Atreides que o sacerdote Javid tem que aumentar a paranóia da Alia um pouco mais.
Tell our man in the Atreides palace, the priest Javid, he must stir Alia's pot some more. Yes, Princess.
Você sempre foi um bom médico para minha desgraça, Javid.
You're always good medicine for my distress, Javid.
Javid arranjou isto pessoalmente.
Javid arranged for this himself.
Javid, eh?
Javid, eh?
Diga aos nossos homens no Palácio Atreides, que o sacerdote Javid... precisa segurar o pote de Alia por mais algum tempo.
Tell our man in the Atreides palace, the priest Javid... he must stir Alia's pot some more.
Estes três eram de média importância no jogo pelo dinheiro, todos eram homens de Yavi Rukshan.
Now these three were mid-level ops in an Uzbeki gang run by a fellow named Javid Rukshan.
Chamava-se Javid.
His name was Javid.
Nunca entrei nessa sala, mas suspeitei quando o Javid veio a mim pela terceira vez.
I was never in that room, but I became suspicious when Javid came to me a third time.
Esse é o Javid.
That's Javid.
Javid não sabia de nada.
Javid did not know anything.
O Javid não era o teu objectivo.
Javid was not your target.
Ela chama-se Gretchen Javid.
Her name is Gretchen Javid.
Certo, então. A vítima número um é Ismail Javid.
Okay... so... victim number one is Ismail Javid.
Certo, isso explica porquê o Agente Akers e a Sra. Javid sobreviveram à exposição.
Okay, so that explains why Officer Akers and Mrs. Javid survived the exposure.
Um guarda-costas profissional e um segundo homem não identificado foram presos esta manhã pela alegada morte de Ismail Javid e de Allen McKenna, co-donos da Isfahan Marble Stone, há dois dias.
A professional boduard and a second, unidentified man were arrested early this morning for the alleged killing of Ismail Javid and Allen McKenna, co-owners of Isfahan Marble Stone, just two days ago.
E o seu chefe, esse Javid Pervez?
And his boss... this Javid Pervez?
Bem, o Javid não o mantém informado.
Well, Javid doesn't really keep him in the loop.
Ele assume o trabalho do Javid dentro de dois anos, então...
He's set to get Javid's job in a couple years, so...
Queres que vá atrás do Javid?
Do you want me to go after Javid?
Bem, as informações sobre o Javid vieram dela.
Well, the intel on Javid came from her.
Querem que matemos o chefe de Yousaf, Javid Pervez.
They want us to kill Yousaf's boss, Javid Pervez.
O Javid está em viagem quase sem segurança, e ele nada todas as noites, antes do jantar.
Javid's traveling with virtually no security, and he takes a swim every night before dinner.
Vou ter de convencer o Javid que viagens mais frequentes a Washington são necessárias.
I will have to convince Javid that more frequent trips to Washington are now necessary.
Javid?
Javid?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]