Translate.vc / португальский → английский / Jeep
Jeep перевод на английский
1,295 параллельный перевод
Vais na direcção dele, e encontras o teu jeep.
You head straight for it, and you'll find your jeep.
Tu conduzes o jeep.
You drive the jeep.
Dois carros e um Jeep,
Two cars and a Jeep,
- Estão no jipe.
- They're in the jeep.
- Ela está a falar do velho carreiro.
She means up the old jeep trail.
Não, é preciso tracção às quatro rodas para chegar ao carreiro.
No, we need a major four-wheel drive just to get up that jeep trail.
- Tens o único carro queconsegue subir o carreiro.
Good,'cause you have the only truck in the valley that can get up that jeep trail.
O que é que se pode fazer? Tentar ajudá-la. Eu tentei.
"Received notice young Fred killed... in jeep accident, Fort Riley, Kansas."
Entra no jipe.
Get in the jeep.
Vou buscar umas coisas ao jipe e procurar o vosso amigo.
Now, I'll go get some goodies out of the jeep and find your buddy.
O meu jipe e outro carro, nós...
My jeep and this car, we had a...
Ouça, amigo. Preciso de ajuda para erguer o meu jipe.
Look, buddy, I need you to help me turn my jeep up.
Só trouxemos um jipe emprestado.
We just borrowed a Jeep.
O jipe foi avistado por todo o país e até desapareceu sem mais nem menos num dos locais.
The jeep has been spotted all over the country and even vanished into thin air in one of the places.
Acho que o jipe já não sai daqui.
I don't think the jeep will go any further.
Este jipe tem sido o objecto de uma busca desde a passada sexta-feira.
This jeep has been the subject of a search since last Friday.
Mas apesar do jipe ter subitamente reaparecido, não há sinais dos idosos.
But even if the jeep has suddenly turned up, there is no sign of the old folks.
Num terremoto de 8.5 pontos, você imploraria para ter um Jeep.
In an 8.5 earthquake, you'll beg for a Jeep.
O jeep pertence a um Bunker Weiss.
The jeep belongs to a Bunker Weiss.
Acho que temos ficar perto do carro.
- NO, NO. WE SHOULD STAY WITH THE JEEP.
Tragam-no até ao jipe velho senão vai ser o inferno.
Bring him up to the old Jeep or there'll be hell to pay. Andy, don't do it.
Escuto. - Situação de perigo no velho jipe.
We got a situation up here at the old Jeep.
Leva o jeep, Eu vou de moto.
Um, grab the jeep, I'll get the bike.
Um jipe, um quatro por quatro e uma carrinha.
A jeep, a four-wheeler and a luxury sedan.
Sargento Knott... mande seus homens transferirem a corrente do seu jipe para o meu veículo.
Sergeant Knott... have your men transfer the chains from your jeep to my vehicle.
Você vai levar sua bunda lá para fora... e transferir aquela corrente do seu jipe para meu veículo super rápido.
You will march your ass outside... and transfer those chains from your jeep to my vehicle on the double-time.
Vai dar uma de babá ou dirigir a porra desse jipe?
Are you going to baby-sit or drive this fucking jeep?
Vamos levar o Pai para o jipe.
Let's get Father out to the jeep.
Maldito Griffin tirou as correntes do jipe!
Fuckin'Griffin took the chains off the jeep!
Não podemos ficar aqui por muito tempo, e o jipe já era.
We can't stay here long, and the jeep is dead.
Antes de ir, você tem que preencher uma declaração... para o jipe, o rádio e os telefones.
Before I go, you're gonna have to fill out a statement of charges... for the jeep, radio and phones.
Há desinfectante no jipe.
There's some Dettol in the jeep.
- Qual é a distância dejipe?
- About how far by jeep?
Se fica a 10, 15 minutos dejipe, a pé deve ser uma hora. Certo?
If it's 10-15 minutes by jeep, it must be an hour on foot, right?
É essa a mulher que você viu no jipe, num piscar de olhos? - É.
This is the girl you saw in the blink of an eye in a jeep doing 40mph?
A Jenny levou a Amy ao parque enquanto eu metia as coisas no jeep.
Jenny took Amy to the park while I packed up the jeep.
O jipe do Durkin desapareceu.
Durkin's jeep's gone.
Pelo menos o jeep estará seguro.
But at least the truck'll be safe.
Se conseguirmos chegar lá, deve ter lá outra escada, e podemos chegar ao jeep.
Now, if we can get to it, there's gotta be another stairway in there. We can get to the truck.
Levantar-me cedo amanhã e encenar um acidente de jeep.
Get up early tomorrow and stage a Jeep accident.
Um pequeno acidente de jeep.
Uh, a little Jeep accident.
Vou passar por tudo isto no banco de trás duma limusina, pelo que aconteceu no banco de trás do meu jipe.
I'm going through all this in the back of a limo... because of what went on in the back of my Jeep.
Tenho de arranjar um jipe.
Wow, I got to get me a Jeep.
Ontem, estava num jipe conduzido pelos meus amigos.
Yesterday, I was in a jeep driven by my friends.
- Eu trouxe o jipe do meu pai.
- l brought my dad's Jeep.
- Um jipe!
- Jeep!
- Um jipe.
- A Jeep.
Eu dirigi o jipe do comandante por 20 anos.
I drove the Commander's jeep for 20 years.
Tragam um maldito jipe!
Get me a fucking jeep!
- Vem um jipe para cá.
There's a jeep coming.
É um jeep do final dos anos setenta.
Late'70s jeep.