Translate.vc / португальский → английский / Jubei
Jubei перевод на английский
75 параллельный перевод
- Kuroda Jubei.
- Kuroda Jubei.
Jubei...
Mine is Jubei.
Jubei Kibagami.
Kibagami Jubei.
Jubei Kibagami...
You lost, Kibagami Jubei.
Este homem, Jubei Kibagami, é um dos últimos espiões do governo?
You mean this man, Kibagami Jubei, is the last of the government's spies?
Jubei...
Jubei.
Jubei... Perdoa-me.
Jubei, forgive me.
Tens de entretê-las enquanto o Jubei tenta matá-lo!
Hold them back till Jubei kills him.
Estava ansioso por isto, Jubei.
I'm looking forward to seeing you, Jubei!
Porque não?
Why not? Jubei!
Deixai Jubei comigo.
Leave Jubei to me.
Sentes a agonia, Jubei?
Before you die, suffer long and deeply.
Devo-te um favor... Lembras-te, Jubei?
I wanted to apologise to you.
Estou contente... por te ter conhecido... e...
Jubei, I'm glad I met you.
Tu és o Jubei Shigekura dos Kyoto Shoshida, não és?
You are Shigekura Jubei-dono of the Kyoto Shoshidai, are you not?
Um guarda costas de Jubei Shigekura dos Kyoto Shoshidai.
A bodyguard of Shigekura Jubei of the Kyoto Shoshidai.
Sou Jubei Kibagami, um errante.
I'm Kibagami Jubei, a wanderer...
Jubei Kibagami... Perdestes desta vez!
You're lost... amateur!
Este homem, Jubei Kibagami, é um dos últimos espiões do governo?
This man, Kibagami Jubei, is a remnant of the Shogunate's spies? Possibly.
Isto é uma armadilha para todos nós, Shinkuro, acredita em mim!
This is a trap for all of us. Shinkuro, believe me! Jubei...
Jubei...
Forgive me.
Rapariga ninja!
Girl! You have to hold them off till Jubei kills him!
Tens de entretê-las enquanto o Jubei tenta matá-lo!
Do whatever it takes!
Estás apaixonada pelo Jubei, não é?
You've fallen in love with Jubei, haven't you?
Estava ansioso por isto, Jubei.
I look forward to seeing you again, Jubei. Gemma!
Devo-te um favor... Lembras-te, Jubei?
I wanted... to apologize...
Jubei... Estou contente...
Jubei...
Então és tu, Jubei...
Kibagami Jubei...
Yagyu Jubei...
Jubei Yagyu...
Jubei não se encontra aqui.
Jubei isn't here.
Não sairei daqui Até encontrar Jubei-dono.
I, Inshun of Hozo-in Temple, won't move until I see him.
Enviei Jubei para Yagyu-No-Sato.
I sent him back to Yagyu County.
Yagyu Jubei, é um grande lutador.
Jubei Yagyu is an ideal match for me.
Yagyu Jubei chegou para vos ver.
Jubei Yagyu has brought himself here. What?
Sou o filho de Yagyu Tajima. Meu nome é Jubei Mitsuyoshi.
I'm Jubei Mitsuyoshi, the only son of Tajima-no-kami Yagyu.
Que vos tráz por cá, Yagyu Jubei?
So, what are you doing here?
Estava a aguardar por ela para te degolar Jubei.
We had expected her to eventually awaken and kill Jubei unaware.
Vem para Makai, Jubei.
Come to the demonic world.
Ainda tendes problemas com Jyubei?
Are you still having difficulties handling Jubei?
Vem! Jubei!
Come at me, Jubei.
Sou Jubei Kibagami, um errante.
I'm a vagabond named Kibagami Jubei.
Estás apaixonada pelo Jubei, não é?
Have you fallen in love with him?
Yurimaru... relatório.
Kibagami Jubei?
Jubei...
Jubei!
Então és tu, Jubei...
Kibagami Jubei.
Jubei!
Jubei!
Bolas!
Kibagami Jubei...
Jubei...
Jubei...
Sentes a agonia, Jubei?
Writhe in pain before you die.
Que me importa a mim? Jyubei
Jubei...
Jubei
Jubei.