Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Jumpers

Jumpers перевод на английский

276 параллельный перевод
Estava a pensar, Irmã, quando ela tiver os seus braços, será capaz de vestir camisolas e casacos por cima deles?
I was thinking, Sister, when she gets her arms, will she be able to put proper jumpers and cardigans over them?
- Tem pinças para ligar a bateria?
You got some jumpers for a battery? No.
Os mineiros invadiram a terra do meu pai, e mataram-no.
Claim-jumpers moved in on my father's land, killed him.
Valentões, jogadores profissionais e vagabundos.
Roughnecks, thugs, claim jumpers.
Por algum tempo houve relatos sobre um bando de salteadores... que forçavam os mineiros a entregar as suas minas, ameaçando-os de morte.
For some time there'd been reports about a vicious gang of claim jumpers... who'd been forcing miners to sign away their claims through fear of torture or death.
Estes salteadores eram espertos o bastante para não tentar tomar as grandes minas... onde haveria homens suficientes para iniciar uma briga.
These claim jumpers were smart enough not to try to grab some of the bigger mines... where there might be enough men working to put up a fight.
Geralmente, escolhiam as minas onde um ou dois homens trabalhavam e quanto mais indefesos eles fossem, mais os salteadores gostavam.
Usually, they picked on the claims being worked by one or two men... and the more defenceless these men were, the better the claim jumpers liked it.
Que tal deixar-me no comando enquanto caça estes salteadores?
How'bout lettin'me hold on to the marshal job while you're out huntin'them claim jumpers?
Este saco é para eu trazer de volta o couro dos salteadores?
Well, is that sack for me to bring back the claim jumpers'scalps in?
Os salteadores fizeram isso.
Claim jumpers did it.
Ele viu os salteadores.
He saw the claim jumpers.
Os salteadores usam isso para se indentificarem entre si.
The jumpers use these to identify themselves.
- Quantos salteadores estão consigo?
- How many more jumpers are with you?
Adoravam enforcar um destes salteadores.
They'd like nothing better than to string up one of you claim jumpers.
- Talvez você seja esperto suficiente... para descobrir quem chegará aqui antes, o linchamento ou os salteadores.
- Maybe you're smart enough... to figure out who'll get here first, the lynching mob or the jumpers.
Os saqueadores saem por aí matando indiscriminadamente.
Them claim jumpers go around killing'with a free hand.
Ainda não sabia que ele era um dos salteadores.
I didn't know then he was one of the jumpers.
Os salteadores levaram o Blake!
The jumpers got Blake!
- Ah, os salteadores não pegaram Blake...
Oh, the jumpers didn't get Blake...
Os salteadores não levaram o Blake.
The jumpers didn't rescue Blake.
Você fica aqui, no caso de os salteadores voltarem.
You stay here in case the jumpers come back.
Talvez os salteadores vão tentar forçar Rod a entregar as terras.
Maybe the jumpers are gonna try to force Rod to sign over his claim.
Os Saltadores. "
The Jumpers. "
Rato vai usar este cavalo quando Relâmpago o levar aos salteadores.
Rat Face gonna ride this horse when Lightning takes him to the jumpers.
Então a patrulha solta alguns cães... e eles seguem o rasto até ao Rato e aos salteadores.
Then the posse turns some dogs loose... and they follow the trail to Rat Face and the jumpers.
A patrulha pega os salteadores, mas você e Silver Kid ficam com balas nas barrigas.
The posse gets the jumpers, but you and the Silver Kid get bellies full of lead.
- Relâmpago vai até aos salteadores sózinho.
-'Cause Lightning's gone out to meet the jumpers alone.
Você e Rod são salteadores.
So that's it, huh? You and Rod are jumpers.
Vamos dizer que nós apenas comprávamos a causa deles. Mas Rod já era.
Let's just say we buy up the jumpers'claims.
Eu conheço um atalho para o esconderijo dos salteadores. - Onde é isso?
I know a short cut to the jumpers'hideout.
Deve ser um desses salteadores de minas que enxotaram da Califórnia.
He's probably one of them claim jumpers they run out of California.
Vá, seus salteadores de concessões, voltem às vossas escavações. Foi ideia do McCall, Mr.
All right, you claim jumpers, get back to your diggings.
Está noutra mina, combatendo ladrões.
Over at another mine, fighting some claim-jumpers.
Perto da ponte Southwark. Todos pulam de la.
There's a nice spot there by Southwark Bridge - popular with jumpers.
Atenção, meninos!
All right, mother-jumpers!
Sim! Você!
In just a short while, we'll begin the finals for the grand prix jumpers... and find out which horse will walk away with the $ 25,000 first prize.
Vê lá o que é que me arranjas, Joe.
Watch out for the jumpers, Joe.
Esses teco-tecos voam de qualquer jeito.
Those puddle-jumpers can fly through anything.
O vento mudou e os bombeiros pára-quedistas...
The wind shifted and the smoke jumpers...
Os pára-quedistas estäo a salvo.
The jumpers are in the clear.
Salteadores!
Claim jumpers!
À frente dos magníficos Bail Jumpers!
And these are the fabulous Bail Jumpers!
E são saltadoras impressionantes.
And they're astonishing jumpers.
Tem tido sucesso em impedir suicídios ultimamente?
Have you had a lot of success talking jumpers in from window ledges?
Saltadores, faltam 12 minutos para o ensaio geral.
Okay, folks, check it out. Demo jumpers, we've got about a 12-minute call to dress rehearsal.
- Dá-me os cabos.
- Give me the jumpers.
Além do mais, as pessoas abrem a janela antes de saltarem.
Plus, jumpers tend to open windows before they jump.
C'um raio!
Holy jumpers!
Com licença.
That's why all our jumpers are so strong and beautiful.
Não.
No ugly green jumpers for me.
- Somos só saltadores.
- We're just jumpers, here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]