Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Kampf

Kampf перевод на английский

64 параллельный перевод
O livro de Hitler, "Mein Kampf" ( A Minha Luta ), revelava tudo o que um alemão leal tinha de saber sobre literatura, política ou cultura.
Hitler's own book, Mein Kampf, revealed all any loyal German ought to know about literature, politics or culture.
"Estou a ver que ela tem" Mein Kampf "de Hitler."
"Oh, I see there is also Mein Kampf by Hitler."
"Claro que sim", disse eu. "Todas as casas têm um."
I said, "Of course. ls there any German house where you can't find Mein Kampf?"
São as próprias palavras do Fuhrer no " Mein Kampf'.
Those are the führer's own words, from Mein Kampf
Para os poucos que ainda acreditavam na liberdade e o expressavam, havia uma resposta pronta.
"Only the application of force used continuously and ruthlessly can bring about the decision..... in favour of the side it supports." "Mein Kampf" - Page 189 German Edition
Eles também leram o livro de Hitler, Minha Luta, e sabiam... que ele tinha os olhos postos sobre as ricas terras da Rússia.
they'd read Hitler's book "Mein Kampf" too....... and knew he had his eyes on the rich Russian land.
A AQUISIÇÃO DO NOVO SOLO SERÁ OBTIDA NO LESTE. MEIN KAMPF.
the acquisition of new soil Was to be obtained only in the East. " Mein Kampf
Uma cópia de "Mein Kampf".
A copy of Mein Kampf.
Não viram suas intenções em "Mein Kampf"... publicado em todos os cantos do mundo?
Did it not read his intentions in Mein Kampf... published in every corner of the world?
No livro "Mein Kampf" Adolf Hitler escreveu :
In the book "Mein Kampf" Adolf Hitler wrote :
Os generais de Hitler acreditavam que atacando a Rússia com a Inglaterra ainda resistindo, seria como que combater em duas frentes, algo que no "Mein Kampf" seria o maior dos erros militares.
The generals of Hitler they believed that attacking Russia with England still resisting, it would be as that to fight in two fronts, something that in the "Mein Kampf" it would be the greater of the military errors.
Em "Mein Kampf", Hitler escrevera :
In "Mein Kampf", Hitler writes :
Hitler escrevera em "Mein Kampf" :
Hitler writes in "Mein Kampf" :
É por isso que quero ler o "Mein Kampf".
That's why I want to read Mein Kampf.
O "Mein Kampf" é apenas a água no caldeirão.
Well, Mein Kampf is just the froth on the cauldron.
Divirta-se a ler o "Mein Kampf".
Enjoy Mein Kampf.
É uma influência estabilizadora no mundo. Disse isso no Mein Kampf.
It's a stabilizing influence in the world.
Deixemo-los reconhecerem a minha hegemonia e cederem-nos algumas colónias convenientes.
I said that in Mein Kampf. Let them recognize my hegemony and cede us some suitable colonies.
"Mein Kampf", conheces?
"Mein Kampf."
Alguns livros estão marcados, como os sobre as guerras nucleares... o "Mein Kampf..."
Certain books are flagged. Books on, say, nuclear weapons... "Mein Kampf".
"Minha Luta".
"Mein Kampf."
Esta propaganda racista, estas psicotretas do "Mein Kampf"?
This racist propaganda, this Mein Kampf psychobabble?
"Mein Kampf"? !
"Mein Kampf"?
Levei uma semana a ler o "Mein Kampf"!
Oh, come on. It took me a week to read Mein Kampf.
Entregaste um trabalho sobre o "Mein Kampf"?
- Did you turn in a paper on Mein Kampf? - Yeah. - Awesome.
"Mein Kampf", ou "A Minha Luta."
Mein Kampf, or "My Struggle."
O Mein Kampf converteu-se na bíblia nazi.
Mein Kampf became the Nazi bible.
Juntamente com o Mein Kampf, os princípios da Religião do Sangue começaram a formar a base da política nazi.
ln conjunction with Mein Kampf, the principles of the Blood Religion began to form the basis of Nazi policy.
O que estás a ler, o "Mein Kampf"?
What you reading? Mein Kampf?
Já alguma vez leste o'Mein Kampf'?
You ever read "Mein Kampf"?
- Você lê o "Mein Kampf"?
- Do you read Mein Kampf?
Seja como for, esse cancro no nosso continente ameaçava conquistar tudo abertamente, seguindo o Mein Kampf do Hitler e tínhamos certamente de fazer algo sobre isso.
And there is also an interesting, if you think about it the fabrication had a certain element of truth in it, an important element of truth. Anyhow this cancer in our land mass was threatening to conquer everything openly following Hitler's Mein Kampf and we plainly had to do something about that.
Eu li a Biblía. É mais chato do que Mein Kampf.
I've read the Bible. lt's even more boring than Mein Kampf.
Não se esqueçam de comprar o Mein Kampf em livro de bolso.
Don't forget to buy Mein Kampf in paperback.
Se tivesse um exemplar do "Mein Kampf" isso fazia de mim um Nazi?
If I had a copy of "Mein Kampf", would that make me a Nazi?
Não tens um exemplar do "Mein Kampf"... se tivesses eu perguntava-te se eras Nazi.
Well... you don't have a copy of "Mein Kampf"... but if you did, then yes, I'd ask you if you were a Nazi.
Mein Kampf como se fosse um conto infantil.
Mein Kampflike it was Mother Goose.
- Mein Kampf!
- Mein Kampf!
Hitler recorda na sua autobiografia política "Mein Kampf", que deixou Viena com os fundamentos graníticos da sua visão do mundo já em vigor.
Hitler recalls in his political autobiography "Mein Kampf", that he left Vienna with the granite foundation of his world view already in place.
Hitler também começa o "Mein Kampf", um projecto para o Terceiro Reich.
Hitler also begins "Mein Kampf", a blueprint for the Third Reich.
Estou a ler o "Mein Kampf" em alemão e parece que a minha cabeça vai explodir.
I'm reading "Mein Kampf" in German and I feel like my head's about to explode.
No seu livro "Mein Kampf"
In his book "Mein Kampf"
Ódio aos Judeus, exterminá-los, era como Hitler escreveu em Mein Kampf, a sua missão.
Hatred of the Jews, exterminating them was as Hitler wrote in Mein Kampf, his mission.
Olha, Mein Kampf! Esse é porreiro!
Hey, look, Mein Kampf!
Ena, Brian, deves sentir-te como o Hitler depois de escrever o Mein Kampf.
Wow, Brian, you must feel like Hitler did after he wrote Mein Kampf.
Recebeste a biografia do Hitler ilustrada que te mandei, certo?
You got the illustrated copy of Mein Kampf I sent you, right?
ele até escreveu um menos conhecido seguimento mein kampf em 1928 que muitos têm chamado meu pedido ou nova ordem mundial.
He even wrote a lesser known follow-up to Mein Kampf in 1928... that many have dubbed My Order or New World Order.
O Hitler disse no "Mein Kampf", Que as crianças nazis eram mártires sacrificiais.
Hitler said in Mein Kampf, that the Jews are not the victims, but they're the victimizers!
Começarão somente à ordem de'Los'.
Sie dürfen den Kampf erst auf das Kommando "los" beginnen. You will start only at the command "los".
Não, é o Mein Kampf.
Hitler? No, that's Mein Kampf.
- "Mein Kampf"?
Mein Kampf?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]