Translate.vc / португальский → английский / Kruger
Kruger перевод на английский
313 параллельный перевод
É bom, esse Dr. Kruger?
Is he pretty good, this Dr Kruger?
Daqui a poucos minutos, Eric Kruger um dos principais agentes da KAOS, vai sair por esta porta do cinema.
In just a few minutes Eric Kruger- - one of KAOS's top agents- - will be coming out of that theater door.
Kruger, alto aí.
All right, Kruger, hold it.
- É o Kruger, não é?
- That's Kruger, isn't it?
- Pode ser o Kruger,.. ... mas usou três balas quando podia ter usado apenas uma.
- That may be Kruger, but you used three bullets when you could've used one.
Não sei como vamos explicar as quatro balas no Kruger.
I don't know how we're going to explain four bullets in Kruger.
- Kruger.
- Kruger.
Ficha pessoal de Friedrich Wilhelm Kruger,
Personal file on Friedrich Wilhelm Kruger,
Referências de Friedrich Wilhelm Kruger,
Reference on Friedrich Wilhelm Kruger,
Na verdade, você, e só você, Kruger, foram responsáveis pela operação punitiva em Carcóvia.
In fact, you, and only you, Kruger, were responsible for the punitive operation in Cracow.
Apenas a bravura não é suficiente aqui, são precisos cérebros, Kruger, um grande quantidade de cérebros.
Just bravery isn't enough here, it takes brains, Kruger, a lot of brains.
Temos poucas pessoas e muito trabalho, uma grande quantidade de trabalho, Kruger.
We have few people and a lot of work, a great deal of work, Kruger.
E prepare uma ordem para o Kruger.
And prepare an order on Kruger.
Fiquei surpreendido quando o Kruger o matou.
I was as surprised as anybody when Kruger killed him.
Olha bem para o Kruger e para mim.
Kern and Kruger here and myself
Ao posto 124, vou ver a minha patrulha.
I'm going to Point 124 Corporal Kruger's over there
Kruger, na passarela.
Kruger, up on the catwalk!
Kruger, em cima.
Kruger, upstairs!
A senha, merda!
Password, Kruger Goddamnit!
Kruger, aqui o Sargento.
Kruger, this is the sarge.
Tragam-me já o Bud Kruger!
Get Bud Kruger immediately.
- Que dizes, Kruger?
- How about it, Kruger?
Mataram o Kruger.
Kruger's dead.
Kruger.
Kruger.
Arranjas-me também o cadastro do Kruger?
One other thing, could you get me Kruger's sheet?
Sra. Kruger?
Mrs. Kruger?
O meu nome é Callahan.
Mrs. Kruger, my name's Callahan.
O relatório balístico das mortes de Kruger e Wilburn.
Here's the ballistic reports for the Kruger and Wilburn killing.
O cunhado do Kruger levou-o, não há uma hora.
Kruger's brother-in-law picked him up.
Pela ultima vez, porque atacou o Sargento Kruger?
For the last time, why did you attack Sergeant Kruger?
Esperemos, para seu bem, que o Sargento Kruger sobreviva.
Let us hope for your sake that Sergeant Kruger survives.
Qual é o estado do Sargento Kruger?
What is the condition of Sergeant Kruger?
Muito bem, Sr. Victor Kruger. Quarto 315. São 20 dólares de depósito.
Okay, Mr. Victor Kruge, room 315, and I'm going to hit you for twenty in advance.
Ele tem razão, Sr. Kruger.
That's right, Mr. Kruger.
Donald, vai falar com o Kruger.
He's always saying he'll fight police illegality.
Expliquei ao Sr. Kruger que não a podia nomear, mas que realmente...
I explained to Mr. Kruger that I couldn't name him.
Não disse que eram do Sr. Kruger.
I didn't say Mr. Kruger.
E digam ao Sr. Kruguer que venha beber um uísque comigo um dia destes.
And tell Mr. Kruger to come to my house for a whiskey.
Não dou o nome do Dilima, dê lá por onde der.
Yeah, thanks. I'm not going to name Dilima, whatever happens, but Kruger obviously means business.
Era o Ministro de Polícia, o Sr. Kruger.
That was the minister of police
Falando-nos de sua casa.
Mr. J.T. Kruger...
O Kruger mentiu.
Look... Kruger lied.
O Kruger vai-se borrar todo.
Kruger will shit himself.
Mrs. Kruger.
Mrs. Krger ´ s.
Kruger Yevgeny :
Kruger
Também cheiras mal, Kruger?
Aren't you feeling guilty, Kruger?
Merda!
Shit, Kruger!
O Kruger?
Kruger?
Não quero ter de me queixar ao Sr. Kruger de dois...
I don't want to go back to Mr. Kruger and report that two- -
O Kruger.
Kruger.
O Kruger enlouqueceu de vez.
Kruger's really gone crazy.