Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Leonid

Leonid перевод на английский

101 параллельный перевод
O dândi e a condessa ( Leonid Obolensky e Alexandra Khokhlova )
The Dandy and The Countess ( played by Leonid Obolensky and Alexandra Khokhlova )
Sou Leanid.
My name's Leonid.
Direttore della Fotografia Leonid KALASHNIKOV
Director of Photography Leonid KALASHNIKOV
- Leonid BRONEVOY Bormann
- Leonid BRONEVOY Bormann
Leonid Voskovec, o comerciante de arenques.
Leonid Voskovec, the herring merchant.
Leonid, sei que podia ter sido uma esposa melhor.
I know I could have been a better wife to you.
Kharitonav - Leonid KHARITONAV
Leonid KHARITONOV as Himself
Fotografia - Leonid KALACHNlKAV
Director of Photography Leonid KALASHNIKOV
Leonid Kuravlyov, Bronislav Brondukov
Leonid Kuravlyov Bronislav Brondukov
Havemos de conversar, Leonid.
We shall talk, Leonid.
Que me levem daqui, como o Leonid, o filho do vizinho.
Let them take me away like Leonid, the neighbour's boy.
Desertei por causa do General Leonid Pushkin.
General Leonid Pushkin is why I defect.
Camarada Leonid Pushkin.
Comrade Leonid Pushkin.
Leonid, Leonid, Leonid.
Leonid, Leonid, Leonid.
Para o meteoro Lynium.
The Leonid meteor shower!
Apenas uma vez na vida o meteoro Lynium mostra a sua beleza no ceu.
Only once in a lifetime that the meteor Leonid reveal their full beauty before bedtime!
Leanid Lisenker.
Leonid Lisenker.
Leanid e eu, vamos sair daqui calmamente.
Leonid and I are going to walk out of here.
Leonid Lysenker.
Leonid Lysenker.
Leonid Lysenker, o desertor do Covenant?
Leonid Lysenker, the Covenant defector?
É o Leonid.
It's Leonid.
Leonid.
Leonid.
O antro de Leonid.
- Leonid`s lair.
Não Leonid, ela é do Kagan.
No, Leonid, she is Kagan`s.
- Leonid!
The Eye!
- Leonid Kazovskich.
- Leonid Kazovskich.
- Está bem, Leonid.
Okay, Leonid.
Leonid, o meu patrão, é viciado em comida chinesa.
Leonid, my boss, is addicted to Chinese food.
Leonid Gordov.
Leonid Gordov.
No entanto, em 1992, o Agente Leonid Gordov, recebeu uma condecoração semelhante por salvar uma nova e frágil federação, da tentativa de golpe de Estado.
However, in 1992, Senior Agent Leonid Gordov, did receive a similar decoration for saving a new and fragile federation, from a malicious coup attempt.
A família do Leonid acha que ele gostaria que você ficasse com isto.
His family thought Leonid would want you to have this.
Perdão, Leonid Dimitrievitch.
Sorry, Leonid Dmitrievich.
" À atenção de M. Leonid Vinitchenko, Director do Bolchoï.
" Attention Mr. Leonid Vinitchenko, Director of Bolshoi.
De qualquer forma, eles vão telefonar ao Leonid amanhã e vão descobrir.
Anyway, they'll will call Leonid tomorrow and the Mass will be said.
Leonid Dimitrievich, um fax para si!
Leonid Dimitrievich, a fax for you!
Foi a Providência que o enviou. Rápido, ajude-me.
Leonid, providence sent you to help me!
Venha Leonid, eles vão começar.
Come, they will start.
Leonid!
Leonid! Leonid! Leonid!
Enquanto os meus colegas foram observar a chuva de meteoros, fiquei para trás para terminar o meu artigo sobre o decaimento de estados de cordas maciços altamente excitados.
While my colleagues are off observing the leonid meteor shower, I have remained behind to complete my paper on the decays of highly excited massive string states.
"O teu irmão Leonid Andreyevich " disse que sou um oportunista, um ladrãozeco.
Your brother Leonid Andreyevich says that I'm an upstart, a money-grubber.
- Leonid.
- Leonid.
" O teu irmão Leonid diz que sou um oportunista.
" Your brother Leonid says I'm an upstart.
" O teu irmão Leonid diz que sou um oportunista.
Your brother Leonid says I'm an upstart. A money-grubber.
"O teu irmão Leonid Andrevich disse que sou..."
Your brother Leonid Andrevich says I'm an ups...
" O teu irmão Leonid Andreyevich disse que sou um oportunista.
Your brother Leonid Andreyevich says I'm an upstart.
Vão entrar na atmosfera durante uma chuva de meteoros classe Leónidas.
Alright, you'll be flying into the atmosphere with a Leonid-class meteor shower.
Podemos afirmar que 11 turistas sem nacionalidade confirmada foram para hospitais das proximidades.
We can confirm that 11 tourists... Leonid? Their nationalities still unconfirmed, have been transported to area hospitals for treatment.
Sim, bom...
Yes, well, Leonid,
Leonid?
Leonid?
O Leonid e estúpido.
Leonid is stupid.
Sim. Leonid? Graças a Deus.
D a.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]