Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Lewis

Lewis перевод на английский

3,651 параллельный перевод
Joe Lewis já era campeão mundial quando conheceu o Bruce. Mas evoluiu muito mais, tendo Bruce como instrutor.
Joe Lewis was a world champion when he met Bruce, but it was a lot more of Bruce being the instructor to Joe.
Ainda hoje o Joe Lewis, aprendia tudo isso outra vez... E seria tão malvado quanto era naquela época.
Listen, Joe Lewis, in today's world, he would have learned all that shit and been just as bad as he was back in the day.
Na verdade, todos fizeram parte dessa evolução. Desde Benny "The Jet" Urquidez à Joe Lewis e todos esses tipos... de Joe Lewis, o pugilista, também e a lista continua...
The reality is, everybody has been a part of this evolution, from Benny "the Jet" Urquidez to Joe Lewis to all these guys, to Joe Lewis the boxer, too, and the list goes on and on and on.
Ei, Daniel Day-Lewis, a tua musa deu um triplo salto e estourou os miolos.
Hey, uh, Daniel day-Lewis, Your girlfriend just landed a triple lindy on her brain.
Acabei por ir com o Josh Lewis.
I ended up going with Josh Lewis. Josh Lew..
Josh Lewis..
No, you.. No, you're wrong.
Coloquei-me no lugar do Josh Lewis?
I put myself in Josh Lewis'place?
Como se fosse um Daniel Day-Lewis baixinho e louro.
She's like a... like a small, blonde Daniel Day-Lewis.
Fomo como Lewis e Clark e o cara que gosta de balançar canoas.
We were like Lewis and Clark and the guy who likes to tip over canoes.
Quando faço exercício, o que não acontece muito, ouço Huey Lewis, dá-me energia.
- Fine. When I work out, which isn't often, Uh-huh.
Não estou a ser irónico.
I listen to Huey Lewis because it pumps me up. Not ironically.
Vou tomar um copo com o Bruce Lewis da Oldsmobile.
I'm supposed to have drinks with Bruce Lewis from Oldsmobile.
O Bob Lewis tem enfisema.
Bob Lewis has got emphysema.
Porque o homem que vão resgatar é o Capitão Lyle Lewis.
Because he was going to rescue Claire?
O Capitão Lewis foi o cérebro por detrás da operação "Mincemeat".
Captain Lewis head meensmeath activities.
Acha que o Capitão Lewis vai falar?
Do you think Captain Lewis expose you?
Pode não ser o Capitão Lewis com quem temos de nos preocupar.
Therefore, we pay special attention to Captain Lewis.
Encontrem o Capitão Lewis.
Find Colonel Lewis...
Mostre-me onde têm o Capitão Lewis.
Let me Colonel Lewis.
Capitão Lewis?
Captain Louis?
Capitão Lewis!
Captain Lewis!
Saia Capitão Lewis!
Captain Lewis Come on!
Capitão Lewis vá com os seus homens por essa rua, por favor.
Captain Lewis put three people in other ways.
O que aconteceu aos homens do Capitão Lewis?
Captain Lewis met with what?
Capitão Lewis.
Captain Louis.
Foi o Capitão Lewis. Desde o início.
As Captain Lewis, I knew from the outset.
Eu sei, Sr. Lewis.
I know.
Eu também quero falar consigo.
I know, Mr. Lewis.
A namorada, Amy Lewis.
Girlfriend, Amy Lewis.
¡ Lewis!
Lewis!
Eu caso-me contigo, Lewis.
I'll marry you, Lewis.
Diz que o nome da Natasha é Michelle Lewis.
Says Natasha's real name is Michelle Lewis.
Quando foi raptado, estava com uma mulher de nome Michelle Lewis.
When he was abducted, he was with a woman named Michelle Lewis.
Pesquisei a vítima Michelle Lewis.
I followed up on our murder victim Michelle Lewis.
Dois deles mataram a Michelle Lewis e raptaram o Seville Jr.
Two perps killed Michelle Lewis and abducted Seville Jr.
Coincidimos a bala no corpo da Michelle Lewis, com uma 9mm encontrada no guarda-roupa da sua mãe.
We matched a bullet from Michelle Lewis's body to a nine-millimeter we found in your mother's closet. It has your prints all over it.
Sr. Lewis?
Mr. Lewis?
Sr. Lewis, entregue-me isso!
Mr. Lewis, give me that!
Está bem. Robert Lewis...
Okay.
Gerente da filial do Banco Liberty Citizen na Av. 43...
- Robert Lewis... - Mm-hmm. Branch manager of the Liberty Citizen Bank over on 43rd...
Estou a dizer que o resultado da RM do Sr. Lewis condiz com a sua habilidade.
I'm just saying that Mr. Lewis'MRI results are consistent with her ability.
Ele já está a perguntar pelos exames do Lewis.
Look, he's already asking for MRI results on Lewis.
Mackenzie Lewis.
What's your name? Mackenzie.
O meu pai disse para eu ligar. Onde é que está o teu pai agora?
Mackenzie Lewis.
Pois, mas os Mitchells tinham um sistema antigo, e os Lewis estavam atrasados no pagamento e... estava inactivo. Mataram um assaltante em cada caso?
Yeah, but the Mitchells had an older system, and the Lewises were behind on their account, so it was inactive.
Matt Lewis era um veterano da guerra do Iraque.
Brian Mitchell was an avid hunter.
Não me surpreende que ambos tivessem armas.
Matt Lewis was an Iraq war vet.
Pelos visto Matt Lewis foi despedido, e estavam atrasados com a hipoteca. Nada desta casa diz, rouba-me.
Apparently Matt Lewis was laid off and they were upside down on their mortgage.
Mackenzie Lewis foi a quarta e última vítima. Ligou para o 112 debaixo da cama dela.
Mackenzie Lewis was the fourth and final victim.
Apresento-vos, a família Mitchells e a Lewis.
Yes, that is right.
Cortaram-lhes a energia e os telefones para os isolar.
I present to you the Mitchells and the Lewis family.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]