Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Lindy

Lindy перевод на английский

368 параллельный перевод
Vamos ao'Lindy's', ao'Luchow's'.
- " Let's go to Lindy's, go to Luchow's
Nada de Lindy's. Nada de Madison Square Garden.
No Lindy's. No Madison Square Garden.
Lucky Lindy com sucesso!
Lucky Lindy makes it! Extry!
Lucky Lindy obtém sucesso!
Lucky Lindy makes it!
Lou, assegura-te de conseguir os arranjos para "Lucky Lindy".
Lou, be sure to get the arrangements for "Lucky Lindy."
Parece um tipo no Lindy's a pedir uma sandes de pastrami.
Sounds like some guy in Lindy's ordering a hot pastrami sandwich.
- Um jantar cedo no Lindy.
- Catch an early supper at Lindy's.
Lindy, onde está o meu dinheiro?
Hey, Lindy, where's my money?
Que tal te sentes aí dentro, Lindy?
What's it feel like in there, Lindy?
Leva-o daqui para fora, querido.
Take it on outta here, honey. Okay, Lindy!
Lindy, pintaste o cabelo!
Lindy, you lightened your hair.
Já sei como vou operar o meu nariz.
Listen, Lindy, I finally figured out how I wanna have my nose done.
James Spinks, e Lindy, Antonio Fargas.
James Spinks. Lindy, Antonio Fargas.
Isto é Big Band.
This is a Lindy.
O nosso pastor, Michael, e mulher dele, Lindy estão diante de vocês com os seus dois filhos, Aidan e Reagan e a sua nova filhinha e irmãzinha
Our pastor Michael and his wife Lindy stand before you today with their two boys, Aidan and Reagan, with their new little daughter and baby sister
Bem, eu não sei os vossos nomes, mas esta é minha mulher, Lindy.
I don't know your names, but this is my wife Lindy.
Os pais, Michael e Lindy Chamberlain, adventistas dizem ter aceite a morte do bebé como tratando-se da vontade de Deus.
The parents, Michael and Lindy Chamberlain, Seventh Day Adventists, say they've accepted the baby's death as the will of God.
Michael Chamberlain, pastor, de Mt. Isa a sua esposa Lindy devem chegar hoje a casa.
Mount Isa's Seventh Day Adventist pastor Michael Chamberlain and his wife Lindy are expected to arrive home late today.
Isto é sangue?
Lindy, is this blood?
- Sim, Lindy.
- Yes. Lindy.
A do pastor Michael e da Lindy Chamberlain que pelo seu belo exemplo quando o mundo os julgou severamente.
That of Pastor Michael and Lindy Chamberlain, for the fine example they set when the world harshly judged them and their church.
Estiveram na boca da população nos últimos seis meses.
Lindy, Michael, you've become household names in the past six months.
E quais são os seus planos, Lindy?
- What are your plans, Lindy?
Lindy e Michael, ambos estiveram na boca da população nos últimos seis meses.
Lindy, Michael, you've become household names in the last six months.
Lindy?
Lindy!
Lindy Chamberlain foi hoje a julgamento acusada da morte da sua filha de dez semanas.
Lindy Chamberlain was committed for trial today, charged with the murder of her ten-week-old daughter Azaria.
A Lindy e eu agradecemos a sua oferta em nos alojar, pastor.
Lindy and I are most grateful for your offering to put us up, Pastor.
A Lindy vestia um vestido rosa e branco...
Lindy was wearing a pink and white frock with white accessories.
Esta é a tesoura de Lindy Chamberlain.
These are Lindy Chamberlain's scissors.
Uma vez mais, Lindy Chamberlain não mostrou qualquer emoção...
- Lindy Chamberlain showed no emotion.
Se era pela Lindy, isso é bom!
- If it was for Lindy.
Também alegou que o casaquinho foi uma invenção a favor de Lindy.
He also claimed the matinee jacket was a fabrication by Lindy Chamberlain.
O governo dos Territórios do Norte recusou uma vez mais o apelo de Lindy de ficar com o seu bebé após o nascimento na prisão onde cumpre prisão perpétua pelo homicídio da sua bebé, Azaria. Faça, força!
The government has again refused Lindy Chamberlain's appeal to keep her baby with her after the birth in Berrimah prison where she is serving a life sentence for the murder of her daughter Azaria.
Lindy e Michael perderam hoje o seu recurso para o Supremo Tribunal por 3 votos contra 2, pondo fim a dois anos de batalhas legais e políticas.
Lindy and Michael Chamberlain lost their high court appeal today on a vote of three to two, ending over two years of legal and political battles.
Queria afirmar que a Lindy e eu somos inocentes e vamos continuar a lutar até limparmos os nossos nomes e o nome da nossa família.
I'd like to affirm that Lindy and I are innocent people, and that we will not stop fighting until our names are clear.
Cinco anos e meio após o desaparecimento de Azaria Chamberlain a polícia encontrou o que se julga ser o casaquinho do bebé em Ayers Rock.
- police have found what is believed... - Lindy, come and look.
Há a possibilidade de ser o casaquinho que Lindy Chamberlain alegou que Azaria vestia na noite de sua morte, há mais de cinco anos.
There is a possibility it is the matinee jacket Lindy claimed Azaria was wearing on the night of her death over five years ago.
A ausência do casaquinho foi crucial na condenação de Lindy Chamberlain.
The absence of the matinee jacket was crucial in Lindy's conviction.
Por que foi Lindy Chamberlain libertada antes da realização dos testes?
Why has Mrs Chamberlain been released before any tests have been conducted?
Hoje, exultamos com a família dando as boas-vindas à Lindy.
Today we can rejoice with the family as we welcome Lindy home.
Michael, agora que a Lindy saiu da cadeia. Por que ainda estão a lutar?
Michael, now that Lindy's out of jail, why are you still fighting?
Os meus pais dançavam o lindy.
Mom and Dad danced the lindy.
O munda nunca viu nada como isto desde que os franceses transportaram Lucky Lindy nos ombros do campo Bourget.
The world has not seen the likes of this... since the French carried Lucky Lindy off on their shoulders... from Le Bourget Field.
Se o meu amor fosse um oceano, Lindy teria de atravessá-lo em dois aviões.
If my love was an ocean, Lindy'd have to take two airplanes to get across it!
Põe-te a mexer, Lindy! Estás atrasado!
Why, put some grease in your garter, Lindy!
Em grandes letras. Um pequeno aventureiro voou num pêssego gigante.
In big, bold print : "A Little Lindy Flies Giant Peach."
- O Lindy's.
- Lindy's.
Porque tenho de dançar o lindy hop?
Why do I have to do the Lindy Hop?
Sim, está a dançar o lindy hop.
Yeah. Twenty-three skiddoo, 24... 25 skiddoo. She's doing the Lindy Hop.
Charles Lindbergh, Lucky Lindy ou a Águia Solitária como era chamado, É o nosso tema hoje porque ele foi... o primeiro homem a... que?
Charles Lindbergh, Lucky Lindy or the Lone Eagle as he was called, is our subject today because he was... the first man to... what?
Lindy Chamberlain.
Oh, Lindy Chamberlain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]