Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Mamacita

Mamacita перевод на английский

94 параллельный перевод
Vamos dançar um pouquinho, mamacita.
Let's jig a little, mamacita.
Mais 5cms, mamacita.
Another two inches, mamacita.
Ai, mamacita!
Oh, mamacita!
Um sumo de laranja grande, mamacita, para levar.
Large O.J., mamacita — to go.
Nossa, ela não é vadia.
How many times is it this year mamacita has almost croaked?
Vamos beber margaritas à beira mar, mamacita.
We'll be drinking margaritae by the sea, mamacita.
Rapariga Sexy.
Sexy mamacita.
Ei, Joker, tens aí uma bela mamacita, mano!
Hey, Joker, you got a fine mamacita, homes! Mwa!
Mamacita, olha para aqui.
Mamacita, look over here.
Daqui a nada tornas-te na minha mamacita.
You'Il be my little mamasita in no time!
Mamã.
Mamacita.
Dá cá isso, mamacita.
Lay it on me, Mamacita.
Mamacita!
Mamacita! Nueve-uno-uno!
"Mamacita, mamacita!"
Oh, honey. Honey.
Quando ele se vem, diz "Mamacita!"
I'll mimic Tenoch coming : "Honey. Honey!"
- Mãezinha!
- Oh, mamacita!
Por que lhe chamas mamacita?
Why do you call her mamacita?
É a mamacita que te tem magoado?
Is mamacita the one that's been hurting you?
Não me ralo com coisitas pequenitas, mamacita.
Hey, ain't no thing, but a chicken wing, mamacita.
Mamacita!
Hey, mamacita!
Eu quero passar uns dias especiais com a mamacita.
And I gotta spend a little quality time with the mamacita.
Provavelmente sua mamacita.
Probably his mamacita.
Vem à mamacita.
Come to mamacita.
Ei, mamacita!
Hey, mamacita!
- Mamacita levem-me para casa
- Mamacita Take me home
- Hei, mamacita.
- Hey, mama.
Vamos lá, mamacita.
Come on, mama.
Mãezinha, vai conversar com ele.
Mamacita, you go talk to him.
Eu já lá estive, mamãezinha.
I've been there, mamacita.
Anda cá, Mamacita.
Hey, come on over here, mamacita.
Mamacita!
Mamacita!
Adeus, mamacita!
Adios, mamacita, adios.
Ei, "Mamacita", pára com isso.
Hi, Rosita. Cut that out will you!
Mamacita.
Mamacita.
Adeus, mãe.
Adios, mamacita.
Sim, a "mamacita" da minha "bambina".
The mamacita of my bambina.
"Ey mamacita".
Ey mamacita.
- Mamacita, relaxa.
- Mamacita, relax.
Mamacita, se o encontrarmos aqui, vai presa.
Mamacita, if he's here and we find him, you are going to jail.
Hola, mamacita.
Hola mamacita.
- Parabéns, mamacita!
Happy birthday, mamacita!
Estás a brincar, mamita?
Are you kidding me, mamacita?
Não me chames mamacita!
Do not call me little.
Não se preocupe "mamacita", vou ficar de olho no seu traseiro.
Do not worry "mamacita" I'll keep an eye on your backside.
Espero que não tenha sido a minha "Mamacita."
Well, I sure do hope it wasn't my mamacita.
E aí, mamacita?
What's up, mamacita?
Calma, mamacita. Está a ir rápido de mais.
Easy, mamacita, you're moving a little fast.
Adeus, minha doce.
Ciao, mamacita!
- Ai, mamacita!
- Oh, mamacita!
Acalma-te, mamacita.
Relax, little mama.
Mãezinha, isso é muito dinheiro.
Mamacita, that's a lot of money.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]