Translate.vc / португальский → английский / Mitchum
Mitchum перевод на английский
96 параллельный перевод
"Ele era Robert Mitchum, no filme Young, Billy, Young".
"it was Robert Mitchum in Young. Billy, Young".
- Ninguém lixou nada, Sr. Meechum.
- No one screwed anything up Mr. Mitchum.
- Robert Mitchum.
- Robert Mitchum.
O Robert Mitchum fez o papel de bêbedo no "El Dorado".
Robert Mitchum played the drunk in El Dorado.
O Robert Mitchum?
Robert Mitchum?
Escute aqui, quando chegar a Hollywood, entregue esta carta ao sr. Robert Mitchum.
Now, listen, when you get to Hollywood, you give this letter to Mr Robert Mitchum. I will.
É verdade que tu prendeste o Bob Mitchum?
Is it true you arrested Bob Mitchum?
Vamos para um local sossegado, que eu conto-te o caso do Mitchum.
Why don't we go someplace quiet? I'll give you the lowdown on Mitchum.
Pelo que dizes, poderia ter sido o Robert Mitchum.
According to you, that could've been Robert Mitchum.
Era o "Build My Gallows High", com Robert Mitchum, de 1947.
It was Build My Gallows High, with Robert Mitchum, 1947.
Chamava-se "O Arrependido", com Robert Mitchum e Jane Greer.
It was Out of the Past, with Robert Mitchum and Jane Greer. And Kirk Douglas.
- Conheces o Mitchum Huntzberger.
- You know Mitchum Huntzberger, Lorelai. - No.
- O pai dele é Mitchum Huntzberger.
- His father's Mitchum Huntzberger.
Mitchum Huntzberger, o tipo dos jornais?
Mitchum Huntzberger, the newspaper guy?
Um refúgio para estrelas de Hollywood como John Wayne, Robert Mitchum.
An escape for Hollywood stars like John Wayne, Robert Mitchum.
Não via uma destas desde que o Bob Mitchum morreu.
I haven't seen a bottle of this since Bob Mitchum passed.
Ele e a mulher, a Dorothy, tinham uma casa ali, na ilha Linda. - Conhecia o Robert Mitchum?
- You knew Robert Mitchum?
O Mitchum Huntzberger falou comigo hoje.
Mitchum Huntzberger talked to me today.
- Tem a ver com o Mitchum Huntzberger.
- This is about Mitchum Huntzberger.
E o Mitchum Huntzberger é a pessoa mais importante no ramo.
And Mitchum Huntzberger happens to be the top newspaper guy in the country.
Depois, o Mitchum deu-lhe aquele estágio, teoricamente para compensá-la pelo jantar.
Then Mitchum Huntzberger gave Rory that internship... theoretically to make up for that evening.
- O Mitchum Huntzberger saiu agora.
- Mitchum Huntzberger just left.
O Mitchum Huntzberger veio cá, só para paralisar as várias partes do corpo do Doyle?
So Mitchum Huntzberger stopped by... just to make various parts of Doyle's body insensate?
"Mitchum".
"Mitchum."
- "Mitchum"?
"Mitchum"?
Quando vou ao Albertsons, tenho de comprar Mitchum Ice Blast.
"When I go to Albertsons, I need to buy some Mitchum Ice Blast."
Ontem vi-te ir embora com o Brody Mitchum.
I saw you go off with Brody Mitchum last night at the bonfire.
A Allison Mitchum.
Yeah.Allison mitchum.
- Gina Mitchum.
Gina mitchum.
Sra. Mitchum.
Mrs.Mitchum.
Eu vou levar a Sra. Mitchum à esquadra.
I, uh, sent mrs.Mitchum downtown.
A causa da morte da Allison Mitchum foi penetração da cavidade abdominal devida a uma ferida de espingarda.
The cod on allison mitchum is penetration of the abdominal cavity due to a shotgun wound.
O Sr. Mitchum talvez não seja o pai que devíamos estar a procurar.
Mr.Mitchum isn't the father we should be looking for.
A G. Mitchum disse que sentiu cheiro a queimado na hora do assassinato.
Gina mitchum said she smelled smoke at the time of the murder.
Sr. Mitchum, fico contente por ter chegado.
Mr.Mitchum, I'm glad you've arrived.
O Cole Rowen não foi para a casa de Mitchum para matar a Allison.
Cole rowen didn't go to the mitchum house to kill allison.
"Gina Mitchum".
"Gina Mitchum"
Há pouco obtivemos um 112 de Dennis Mitchum, o marido de Gina.
Just got a 911 from dennis mitchum, gina's husband.
E as pessoas... fui ao Lounge na noite passada, e acabei tomar uma bebida com Robert Mitchum.
And the people... I was in the lounge last night, and I end up having a drink with Robert Mitchum.
Nada de Bob Mitchum?
No Bob Mitchum?
- Sim, Mitchum. Aquele homem é incapaz de me fazer sentir qualquer outra coisa a não ser pequena e horrível.
Mitchum - - that man is fundamentally incapable of making me feel anything but small and awful.
- Mitchum.
Mitchum.
A Eastwood Partners é comandada pela Mitchum Industries.
- Eastwood partners is owned by mitchum industries.
Corporação Mitchum Development.
Mitchum development corporation.
A "Propriedades McQueen" é uma subsidiária da "Mitchum Development".
"Mcqueen propertiesis a fully owned subsidiaryof mitchum development."
Elizabeth Sara Mitchum.
Sara Elizabeth Mitchum.
Podia dizer-me em que quarto está Elizabeth Mitchum?
Could you tell me what room Mitchum is Elizabeth?
É uma chamada a pagar no destino do Robert Mitchum.
It's a collect call from Robert Mitchum.
Voltamos a apresentar Robert Mitchum em O Atleta Fora de Forma dos Anos 50.
We now return to Robert Mitchum in Out-of-Shape In-Shape Guy From the'50s.
Há alguma coisa que se salve?
Barry Mitchum.
Uma vez também fui com ele.
Nothing happened. I went off with Brody Mitchum once.