Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → английский / Motown

Motown перевод на английский

145 параллельный перевод
Onde nasceu a Motown.
Certainly. It's where Motown started.
Dêem-me uma boa Motown, percebem?
Gimme some Motown jams - dig it?
Cuidado!
Motown!
Deixa-me em paz, Motown! Já fiz a merda da mochila.
Back off, Motown, cos, see, I got my fucking act...
Toda a minha familia estava lá. E eu disse "Motown, enganas bem".
So my whole family is there, and I said to myself, "Motown, you got these people fooled."
Tens a certeza que queres sabê-lo?
You really want to know, Motown?
- Eh, Motown! Vai-te lixar!
- Ηey, Motown, fuck you.
- Lá em cima, com Motown.
Ηe's up there with Motown.
E disseste que um homem da Motown vinha cá ouvir-me cantar.
And you said a man from Motown was gonna come hear me sing.
Vivo por cima da Marvin " s Motown Motors.
I live above Marvin's Motown Motors.
- Todos os Motown Brothers usavam fato..
- All Motown brothers wore suits.
Ouves a MTV? Não. Ou a Motown?
Heard of MTV or Motown?
Os Três de Detroit disseram que me davam 30 minutos para a semana.
Yeah. The Motown Three said they'd give me 30 minutes next week.
Estiveste com os Três de Detroit?
- You went up to see the Motown Three?
Os Três de Detroit estão assustados.
The Motown Three have gotta be scared blind.
Os cowboys não percebem a Motown.
Cowboys just didn't get Motown.
"Motown da Treta"?
"Motown Shmotown"?
- Eu sugiro Motown.
I must go! - I suggest Motown.
Lar do som Motown.
Mongolia Town - home of the Motown sound.
Motown, aqui vou eu.
Motown, here I come.
Nunca me disseste que mugias gatas em Motown.
I never knew about your cat-milking.
Linda senhora em Detroit, Motown.
Nice lady in Detroit, Motown.
Santa Motown.
Holy Motown.
Nem posso dizer que sou de Detroit
And I can't even say I'm from Motown
Segue-se a Blue Note, a Motown e tudo o que eu quiser :
Next stop... Blue Note, Motown... anything I want.
Por exemplo, a glioma 1997 tem um estilo Motown.
For instance glioma'97 has an upbeat Motown kind of a feel.
- É, uma cantora da Motown.
- Yeah, a Motown singer.
Acho que a mãe dele era uma cantora da Motown, Olivia Robidoux.
I think his mom was this backup singer for Motown, Olivia Robidoux.
A Motown era dele.
That was their Motown.
Podemos abrir uma garrafa de vinho e ouvir Motown...
We could open a bottle of wine and put on some Motown and...
Devíamos dançar e cantar uma canção da Motown.
We should dance and sing a Motown song into our hairbrushes.
Tenho a Motown no sangue!
Yeah, I got Motown in my blood.
Vêm da Motown.
Straight outta Motown.
Essa foi a nossa incursão no Rhythm Blues.
That was our foray into Motown, baby.
De lado e atrás Continua assim, amigo.
Motown bounce, slip and slide, back side and keep on trucking my man.
- Podem chamar-me "Motown".
You can call me Motown.
Estão a fazer um filme sobre a história da Motown.
They're doing a history-of-Motown movie.
- Sim, estava à espera de Motown Philly.
- Yeah. I was waiting for Motown Philly.
Já a seguir, Patinagem no gelo ao som dos êxitos da Motown.
Coming up next, it's Ice Dancing to the Hits of Motown.
Indiquem-me uma cerveja gelada, uma jukebox só com Motown e fico contente.
Point me in the direction of a cold beer, a jukebox full of Motown, I'm good to go.
Criado no infernal fogo da Motown.
Spawned in the hell-fires of Motown.
Mr. Sonderling, estão a telefonar da Motown.
Mr. Sonderling, Motown's DC rep's on the line.
A Motown é a fábrica dos sucessos deste país, e nós somos uma emissora de rádio.
Motown is Hitsville, U.S.A.
Vou dizer a mesma coisa da Motown.
How many times I gotta tell you the same thing, man? Oh, man!
Ouviste aquele tipo, hoje de manhã?
It's all about Motown, baby. Motown! That nigga this morning?
Agora vamos pôr a tocar algo que não é da Motown.
And now, old Petey gonna play a little non-Motown for you.
É a Motown.
It's Motown.
Aprender piano e fechar contrato com a Motown?
Take up piano and get a contract with Motown?
Motown, mete-me essa peida desfrisada de Detroit nesta merda de helicóptero, na brasa!
Motown, get your Detroit jukebox Jheri curl ass in this chickenshit chop-chop! ASAFP!
Caluda, Motown.
Zip it, Motown.
Assegurar a zona, Motown!
Secure this area, Motown!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]