Translate.vc / португальский → английский / Mujer
Mujer перевод на английский
25 параллельный перевод
No se lo que le paso a esta mujer
No se lo que le paso a esta mujer.
Ay, esta mujer esta completamente loca.
Ay, esta mujer esta completamente loca.
Quando ele estava aqui, toda a mulher conhecia o Señor Ben... de ambos os lados do Rio Grande.
When he was here, every woman knows Senor Ben... from both sides of the Rio Grande. Que hombre, mujer.
Andale, pronto, contesta mujer.
Andale, pronto, contesta mujer.
Pronto, que contesta, porque no-no... No hay que hacer con... si no hay el toro, mujer. ¡ Pronto!
Pronto, que contesta, porque no-no... no hay que hacer con... si no hay el toro, mujer. ¡ Pronto!
Que lo dije que es un muchacho muy bien, hombre!
Que lo dije que es un muchacho muy bien, hombre. Muy bueno, mujer...
Muy bueno, mujer. Andale, prepara pronto la comida para que le de a comer.
Andale, prepara pronto la comida para que le de a comer.
Calmate, mujer.
Calmate, mujer. Calmate.
¿ É como uma mulher!
Es como una mujer!
George, esa mujer com o Doc é a mãe do rapaz.
Hey, George. That's the little boy's mom. She's the only one who talks English, I think.
G... G... Mujer Jorda.
F-f-hat Lady.
"La casa no se reclina sobre la tierra," "si no sobre una mujer."
La casa no se reclina sobre la tierra, sino sobre una mujer.
Numa surpreendente notícia, entre os capturados durante o ataque, encontrava-se o vencedor do Grammy, o músico, Carlos Santana, conhecido por êxitos, tais como, Mujer de Magia Negra,
In a shocking development, among those captured in the attack was Grammy-winning musician, Carlos Santana, known for such hits as Black Magic Woman,
E atrás de mim, podem ver a parte final do processo as mulheres a fazerem fila para pagarem as suas prestações pontualmente.
I must say, I'm hugely impressed by what I'm seeing here at Pro Mujer.
Um confronto directo, um tudo ou nada, em que o vencedor leva tudo.
Head-to-head. Toe-to-toe. Winner take all, mano a mujer.
Bem, encontrei Siempre Mujer, TV y Novelas, e... para os poucos clientes que falam inglês... Woman's You-Niverse, de Julho de 1974.
Okay, I found Siempre Mujer, TV Y Novelas and for the rare English-speaking customer Woman's You-Niverse from July 1974.
A mulher americana... muito bêbada.
la mujer americana... muy borracha.
Coloque as mãos para trás.
Sergio, ¿ qué mujer? Get your hands back.
- Vamonos, mujer.
- Vamanos, mujer.
Mulher, alguém quer falar contigo.
Mujer, someone wanna talk with you.
Eres una mujer brillante y hermosa.
Eres una mujer brillante y hermosa. Sí.
Vamos, mulher, diz alguma coisa.
A ver, mujer, say something.
Que hombre, mujer. Que hombre.
Que hombre.
Não, faça com a língua mais pesada...
[Lisping] "La mujer casada y moza sin su marido." No, make the tongue heavier.
Uma vez que os empréstimos não são garantidos por imóveis, o desafio está em fazer com que as mulheres paguem as suas dívidas. Mas é isso que elas fazem. Elas sabem desde o primeiro dia que têm de pagar a horas, que têm juros a pagar e que têm de poupar.
Carmen Velasco set up Pro Mujer to provide finance to poor but enterprising women.